Paroles et traduction Jester - The Last Great Song
I've
got
no
regrets
but
I've
got
recollection
Я
ни
о
чем
не
жалею,
но
у
меня
есть
воспоминания.
Now
all
my
past-due
debts
Теперь
все
мои
просроченные
долги
...
Are
gathered
for
collection
Собраны
для
сбора.
Don't
know
what's
coming
next
Не
знаю,
что
будет
дальше.
Waiting
on
my
resurrection
Жду
своего
воскрешения.
I've
got
daylight
burnin'
up
У
меня
горит
дневной
свет.
I've
got
daylight
burnin'
up
У
меня
горит
дневной
свет.
Inside
my
memories
there's
a
certain
kinda
glory
В
моих
воспоминаниях
есть
что
то
вроде
славы
Hindsight
is
blinding
me
from
the
dark
side
of
the
story
Ретроспектива
ослепляет
меня
от
темной
стороны
истории.
Beyond
my
history
there's
a
future
waiting
for
me
За
пределами
моей
истории
меня
ждет
будущее.
I've
got
daylight
burnin'
up
У
меня
горит
дневной
свет.
I've
got
daylight
burnin'
up
У
меня
горит
дневной
свет.
Don't
wanna
waste
a
minute
on
Не
хочу
тратить
ни
минуты
на
...
The
should'a
beens,
the
could'a
dones
Те,
кто
должен
быть,
те,
кто
может
быть
...
I
know
there's
far
too
little
time
Я
знаю,
что
у
нас
слишком
мало
времени.
Don't
wanna
be
the
one
Я
не
хочу
быть
единственным.
Always
lookin'
back,
always
holdin'
on
to
Всегда
оглядываюсь
назад,
всегда
держусь
за
...
My
glory
days,
too
glorified
Мои
славные
дни
тоже
прославлены.
What
if
our
victories
have
all
been
won
Что
если
все
наши
победы
уже
одержаны
As
we
fade
from
morning
light
to
setting
sun
Когда
мы
исчезаем
от
утреннего
света
к
заходящему
солнцу
What
if
our
memories
have
served
us
wrong
Что
если
наши
воспоминания
сослужили
нам
плохую
службу
What
if
we've
already
sung
the
last
great
song
Что
если
мы
уже
спели
последнюю
великую
песню
Foiled
by
the
second
guess
Сорван
второй
догадкой
I'm
a
slave
to
indecision
Я
раб
нерешительности.
My
doubts
are
merciless,
always
vying
for
attention
Мои
сомнения
беспощадны,
они
всегда
борются
за
внимание.
Out
of
my
brokenness,
there
a
coming
resurrection
Из
моего
сокрушения
грядет
воскрешение.
What
if
our
victories
are
yet
to
come
Что
если
наши
победы
еще
впереди
And
there
is
a
light
beyond
this
setting
sun
И
есть
свет
за
этим
заходящим
солнцем.
There
is
a
race
ahead
I've
yet
to
run
Впереди
гонка,
которую
мне
еще
предстоит
пройти.
Before
I've
finally
sung
this
last
great
song
Прежде
чем
я
наконец
спою
эту
последнюю
великую
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.