Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quello
che
c'è
tra
di
noi
То,
что
между
нами,
Non
puoi
spiegarlo
a
parole
Не
объяснить
словами.
Quello
che
c'è
tra
di
noi
То,
что
между
нами,
Quello
che
c'è
tra
di
noi
То,
что
между
нами.
Apro
gli
occhi,
come
tutti
i
giorni
Открываю
глаза,
как
и
каждый
день,
Ti
guardo
un
po'
mentre
dormi
Смотрю
на
тебя,
пока
ты
спишь.
Non
volevo
svegliarti
ma
credo
sia
tardi
Не
хотел
будить,
но,
кажется,
уже
поздно.
Apri
gli
occhi
e
mi
guardi
Ты
открываешь
глаза
и
смотришь
на
меня.
Ti
arrabbi
che
sono
ancora
sul
letto
Злишься,
что
я
всё
ещё
в
постели.
Quante
volte
l'hai
detto
Сколько
раз
ты
это
говорила?
Ti
docci,
ti
guardo
che
ti
prepari
Ты
принимаешь
душ,
я
наблюдаю,
как
ты
собираешься
Per
il
lavoro,
te
con
i
tuoi
orari
На
работу,
вечно
у
тебя
эти
графики.
Ti
giro
sempre
intorno
Я
всегда
кружусь
вокруг
тебя,
Adoro
il
tuo
profumo,
ne
ho
bisogno
Обожаю
твой
аромат,
он
мне
необходим.
Ancora
devi
uscire,
già
penso
al
tuo
ritorno
Ты
ещё
не
ушла,
а
я
уже
думаю
о
твоём
возвращении.
Io
che
ti
aspetto
per
tutto
il
giorno
Я
жду
тебя
весь
день.
Quello
che
c'è
tra
di
noi
То,
что
между
нами,
Non
puoi
spiegarlo
a
parole
Не
объяснить
словами.
Quello
che
c'è
tra
di
noi
То,
что
между
нами,
Quello
che
c'è
tra
di
noi
То,
что
между
нами.
È
un
amore
cane
Это
собачья
любовь,
È
un
amore
cane,
un
amore
cane
Это
собачья
любовь,
собачья
любовь.
È
un
amore
cane
Это
собачья
любовь,
È
un
amore
cane,
un
amore
cane
Это
собачья
любовь,
собачья
любовь.
Torni
che
è
sera,
io
ancora
qui
Ты
возвращаешься
вечером,
а
я
всё
ещё
здесь.
Dove
sei
stata
e
con
chi?
Где
ты
была
и
с
кем?
Pensavo
che
stessimo
insieme
Я
думал,
мы
будем
вместе,
Invece
hai
invitato
i
tuoi
amici,
tu
e
le
tue
cene
А
ты
пригласила
своих
друзей,
ты
и
твои
ужины.
Manco
c'ho
fame,
mangerò
gli
avanzi
Я
даже
не
голоден,
доем
объедки.
E
non
mi
cerchi,
sembra
che
mi
scansi
И
ты
меня
не
ищешь,
будто
избегаешь.
Viviamo
insieme
da
anni
Мы
живём
вместе
уже
много
лет,
A
me
sembrano
sempre
più
che
agli
altri
Мне
кажется,
они
для
тебя
значат
больше,
чем
я.
Quello
che
c'è
tra
di
noi
То,
что
между
нами,
Non
puoi
spiegarlo
a
parole
Не
объяснить
словами.
Quello
che
c'è
tra
di
noi
То,
что
между
нами,
Quello
che
c'è
tra
di
noi
То,
что
между
нами.
È
un
amore
cane
Это
собачья
любовь,
È
un
amore
cane,
un
amore
cane
Это
собачья
любовь,
собачья
любовь.
È
un
amore
cane
Это
собачья
любовь,
È
un
amore
cane,
un
amore
cane
Это
собачья
любовь,
собачья
любовь.
È
un
amore
cane
Это
собачья
любовь,
È
un
amore
cane,
un
amore
cane
Это
собачья
любовь,
собачья
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romeo Gottardi, Steven Yamanouchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.