Jesto - Felice - Demo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesto - Felice - Demo




Felice - Demo
Felice - Demo
Felice, felice Jesto)
Felice, felice (It's Jesto)
Felice, felice
Felice, felice
E sono felice di non essere felice
And I'm happy not to be happy
Come la gente nelle foto che sorride
Like the people in the photos who smile
Felice, felice
Felice, felice
Quando sei felice mica fai le foto
When you're happy, you don't take pictures
La felicità dura così poco
Happiness doesn't last that long
Quando sei felice mica lo fai vedere
When you're happy, you don't show it
Mica lo fai sapere
You don't let anyone know
E i selfie che fai sono solo
And the selfies you take are only
La dimostrazione che sei solo
Proof that you're lonely
Bello sfondo, ma non trovo
Beautiful background, but I can't find
Nessuno che mi fa la foto
Anyone to take my picture
E anche se arrivi secondo
And even if you come in second
La vita in fondo è solo un gioco
Life is just a game in the end
Volevi salvare il mondo
You wanted to save the world
E invece salvi le foto
Instead, you save the pictures
E sono felice di non essere felice
And I'm happy not to be happy
Come la gente nelle foto che sorride
Like the people in the photos who smile
Felice, felice
Felice, felice
Quando sei felice mica fai le foto
When you're happy, you don't take pictures
La felicità dura così poco
Happiness doesn't last that long
Quando sei felice mica lo fai vedere
When you're happy, you don't show it
Mica lo fai sapere
You don't let anyone know
Impara ad amare i tuoi difetti e non mentirti
Learn to love your flaws and stop lying to yourself
Nella vita reale non ci sono effetti e filtri
There are no filters and effects in real life
Impara ad amare i tuoi difetti e non mentirti
Learn to love your flaws and stop lying to yourself
Nella vita reale non ci sono effetti e filtri
There are no filters and effects in real life
Tutti uguali, ma che roba
Everyone the same, how boring
Tutti parlano per slogan
Everyone talks in slogans
Tutti quanti in fila, in coda
Everyone in line, in a queue
Devi ammettere che, che
You just have to admit, that
Tutti seguono la moda
Everyone follows the trend
Tutti provano la droga
Everyone tries the drug
Ma nessuno mai che prova
But no one really tries
A essere sé, a essere
To be themselves, to be themselves
E sono felice di non essere felice
And I'm happy not to be happy
Come la gente nelle foto che sorride
Like the people in the photos who smile
Felice, felice
Felice, felice
Quando sei felice mica fai le foto
When you're happy, you don't take pictures
La felicità dura così poco
Happiness doesn't last that long
Quando sei felice mica lo fai vedere
When you're happy, you don't show it
Mica lo fai sapere
You don't let anyone know
E i selfie che fai sono solo
And the selfies you take are only
La dimostrazione che sei solo
Proof that you're lonely
Bello sfondo, ma non trovo
Beautiful background, but I can't find
Nessuno che mi fa la foto
Anyone to take my picture
E anche se arrivi secondo
And even if you come in second
La vita in fondo è solo un gioco
Life is just a game in the end
Volevi salvare il mondo
You wanted to save the world
E invece salvi le foto
Instead, you save the pictures





Writer(s): Andrea Tarquini, Steven Yamanouchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.