Jesto - Felice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesto - Felice




Felice
Счастлив
Felice, felice Jesto)
Счастлив, счастлив (это Джесто)
Felice, felice
Счастлив, счастлив
E sono felice di non essere felice
И я счастлив не быть счастливым
Come la gente nelle foto che sorride
Как люди на фотографиях, которые улыбаются
Felice, felice
Счастлив, счастлив
Quando sei felice, mica fai le foto
Когда ты счастлив, ты не делаешь фотографии
La felicità dura così poco
Счастье длится так недолго
Quando sei felice mica lo fai vedere, mica lo fai sapere
Когда ты счастлив, не показываешь этого, не даешь узнать
E i selfie che fai
И те селфи, которые ты делаешь
Sono solo la dimostrazione che sei solo
Являются лишь доказательством того, что ты одинок
Bello sfondo, ma non trovo nessuno che mi fa la foto
Красивый фон, но у меня нет никого, кто бы сделал мне фотографию
E anche se arrivi secondo
И даже если ты приходишь вторым
La vita, in fondo, è un solo un gioco
Жизнь, в конце концов, это всего лишь игра
Volevi salvare il mondo
Ты хотел спасти мир
E invece salvi le foto
А вместо этого хранишь фотографии
E sono felice di non essere felice
И я счастлив не быть счастливым
Come la gente nelle foto che sorride
Как люди на фотографиях, которые улыбаются
Felice, felice
Счастлив, счастлив
Quando sei felice, mica fai le foto
Когда ты счастлив, ты не делаешь фотографии
La felicità dura così poco
Счастье длится так недолгое
Quando sei felice mica lo fai vedere, mica lo fai sapere
Когда ты счастлив, не показываешь этого, не даешь узнать
Impara ad amare i tuoi difetti, non mentirti
Прими и полюби свои недостатки
Nella vita reale non ci sono effetti e filtri
В реальной жизни нет эффектов и фильтров
Impara ad amare i tuoi difetti, non mentirti
Прими и полюби свои недостатки
Nella vita reale non ci sono effetti e filtri
В реальной жизни нет эффектов и фильтров
Tutti uguali, ma che roba?
Все одинаковы, разве это не бред?
Tutti parlano per slogan
Все говорят клише
Tutti quanti in fila in coda
Все стоят в очереди
Devi ammettere che, che tutti seguono la moda
Признай, все следуют моде
Tutti provano la droga
Все пробуют наркотики
Ma, mai nessuno che prova a essere se, a essere se
Но никто не пытается быть собой, быть собой
E sono felice di non essere felice
И я счастлив не быть счастливым
Come la gente nelle foto che sorride
Как люди на фотографиях, которые улыбаются
Felice, felice
Счастлив, счастлив
Quando sei felice, mica fai le foto
Когда ты счастлив, ты не делаешь фотографии
La felicità dura così poco
Счастье длится так недолго
Quando sei felice mica lo fai vedere
Когда ты счастлив, не показываешь этого
Mica lo fai sapere
Не даешь узнать
E i selfie che fai
И те селфи, которые ты делаешь
Sono solo la dimostrazione che sei solo
Являются лишь доказательством того, что ты одинок
Bello sfondo, ma non trovo nessuno che mi fa la foto
Красивый фон, но у меня нет никого, кто бы сделал мне фотографию
E anche se arrivi secondo
И даже если ты приходишь вторым
La vita, in fondo, è un solo un gioco
Жизнь, в конце концов, это всего лишь игра
Volevi salvare il mondo
Ты хотел спасти мир
E invece salvi le foto
А вместо этого хранишь фотографии





Writer(s): Andrea Tarquini, Steven Yamanouchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.