Paroles et traduction Jesto - Hotel paranoia (Bonus Track)
Hotel paranoia (Bonus Track)
Hotel paranoia (Bonus Track)
Sento
voci
nel
cervello,
siamo
dentro
Hotel
Paranoia
Voices
in
my
head,
we're
inside
Hotel
Paranoia
Sento
voci
nel
cervello,
siamo
dentro
Hotel
Paranoia
Voices
in
my
head,
we're
inside
Hotel
Paranoia
La
musica
rapisce
riscatta,
a
casa
il
disagio
mi
sfratta
Music
seduces
and
redeems,
at
home
the
discomfort
evicts
me
Vita
dannata
autodidatta,
tipa
ubriaca
in
auto
mi
sbratta
Damned
life,
self-taught,
drunk
woman
in
a
car
fucks
me
Orgia
di
paranoie
stare
male
forgia
Orgy
of
paranoia
makes
me
feel
bad
Anche
quando
c'è
il
sole
dentro
ho
la
pioggia
Even
when
there's
sunshine,
I
have
the
rain
inside
Estate
di
merda
partendo
di
capoccia
A
shitty
summer
starting
with
a
headache
Faccio
l'sasociale
sui
social
I
play
the
anti-social
on
social
media
Ah
fai
il
rapper?
Ah,
ma
dai
Oh,
you're
a
rapper?
Oh,
come
on
Benedico
il
giorno
che
mi
ammalai
I
bless
the
day
I
got
sick
Dio
ce
l'ha
spento
e
non
richiama
mai
God
turned
it
off
and
never
called
back
Col
diavolo
sono
intimo:
Yamamay
I'm
intimate
with
the
devil:
Yamamay
La
gente
mai
che
ringrazia,
la
mia
coscienza
mi
cazzia
People
never
thank
me,
my
conscience
chastises
me
Sono
stato
esiliato
dallo
stato
di
grazia
I
have
been
exiled
from
the
state
of
grace
Vivere
strazia,
vita
ninfomane
fotte
e
non
è
mai
sazia
Living
tortures,
nymphomaniac
life
fucks
and
is
never
satisfied
Avevo
l'ansia
di
crescere
sono
cresciuto:
I
was
anxious
to
grow
up,
I
grew
up:
Ora
ho
solo
l'
ansia
Now
I
only
have
anxiety
Sento
voci
nel
cervello,
siamo
dentro
Hotel
Paranoia
Voices
in
my
head,
we're
inside
Hotel
Paranoia
Sento
voci
nel
cervello,
siamo
dentro
Hotel
Paranoia
Voices
in
my
head,
we're
inside
Hotel
Paranoia
Hotel
Paranoia
/ Hotel
Paranoia
Hotel
Paranoia
/ Hotel
Paranoia
Per
quanto
mi
hanno
tolto,
tutto
non
basta
For
all
they
have
taken
from
me,
it's
not
enough
Solo
se
cucino
butto
la
pasta,
io
bevo,
tu
collassa
Only
if
I
cook
do
I
throw
in
the
pasta,
I
drink,
you
collapse
Mi
sono
rotto
il
cazzo:
"fa
male",
un
bacio
e
tutto
passa
I'm
fucking
sick
of
it:
"it
hurts,"
a
kiss
and
everything
passes
Sicché
mi
esce
solo
sick
rap,
lei
appoggia
il
culo
si,
tipo
cyclette
So
I
only
come
up
with
sick
rap,
she
supports
her
ass
like
a
bicycle
Aforisma
del
giorno:
Saying
of
the
day:
Meglio
una
sega
su
un
porno
che
tre
mesi
di
accollo
Better
a
handjob
on
porn
than
three
months
of
cuddling
è
Jesto!
Questa
dice
tipo:
"Beh
allora,
che
combini?"
It's
Jesto!
This
one
says
something
like:
"So,
what
are
you
up
to?"
Dribblo
le
domande:
arabona
sui
tombini
I
dribble
the
questions:
Arab
chick
on
the
manholes
Cresciuto
palleggiano:
Maradona
nei
cortili
Grew
up
dribbling:
Maradona
in
the
courtyards
Vieni
a
casa
mia?
Maratona
di
pompini
Are
you
coming
to
my
place?
Blowjob
marathon
I
miei
fan
sono
psicopatici,
pronti
a
dare
fuoco
a
questa
massa
di
apatici
My
fans
are
psychopaths,
ready
to
set
fire
to
this
mass
of
apathetic
people
Bro,
non
ti
sta
bene
dico:
"Sparaci"
Bro,
it's
not
good
for
you,
I
say:
"Shoot
me"
Offro
da
bere:
cocktail
di
psicofarmaci
I
offer
you
a
drink:
cocktail
of
psychopharmaceuticals
Sbaglio
sempre,
lo
rifaccio
I
always
make
mistakes,
I
do
it
again
Un
favore:
lo
rinfaccio
A
favor:
I
throw
it
back
in
your
face
In
testa
un
fattaccio
che
devo
scordare
A
bad
thing
in
my
head
that
I
have
to
forget
Mi
sveglio
uno
straccio:
devo
scopare
I
wake
up
a
wreck:
I
have
to
fuck
Vita
puttana
che
mi
farei
Whore
life,
I
would
do
it
to
myself
Presa
a
male:
Lana
Del
Rey
Feeling
bad:
Lana
Del
Rey
Non
m'innamoro
di
queste
bastarde
I
don't
fall
in
love
with
these
bitches
Mi
batte
il
cuore
solo
per
le
guardie
My
heart
only
beats
for
the
cops
Sento
voci
nel
cervello,
siamo
dentro
Hotel
Paranoia
Voices
in
my
head,
we're
inside
Hotel
Paranoia
Sento
voci
nel
cervello,
siamo
dentro
Hotel
Paranoia
Voices
in
my
head,
we're
inside
Hotel
Paranoia
Hotel
Paranoia
/ Hotel
Paranoia
Hotel
Paranoia
/ Hotel
Paranoia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romeo Gottardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.