Jesto - Impazzire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesto - Impazzire




Impazzire
Losing My Mind
A me mi sembra di impazzire
I think I'm losing my mind
Nessuno mi vuole capire
Nobody wants to understand me
La notte non riesco a dormire
I can't sleep at night
A volte io vorrei sparire
Sometimes I wish I could disappear
A me mi sembra di impazzire
I think I'm losing my mind
Nessuno mi vuole capire
Nobody wants to understand me
La notte non riesco a dormire
I can't sleep at night
A volte io vorrei sparire, seh
Sometimes I wish I could disappear
A me mi sembra di impazzire
I think I'm losing my mind
E te c'hai sempre da ridire
And you always have something to say
Parli ma non mi stai a sentire
You talk but you don't listen to me
A volte io vorrei sparire, seh
Sometimes I wish I could disappear
Soffrire
Suffering
Lo sai capita a tutti
You know it happens to everyone
Bisogna essere pronti
You have to be prepared
Bisogna essere forti
You have to be strong
E per essere amati bisogna essere morti
And to be loved you have to be dead
Morire
Dying
Lo sai capita a tutti
You know it happens to everyone
Dipende come l'affronti
It depends on how you face it
come ti comporti
Yes, how you behave
Se vivi per uno scopo oppure fai scorrere i giorni
If you live for a purpose or let the days go by
Quando parti di testa poi col cazzo che ritorni
When you lose your mind, there's no way back
Sei come me se la notte col cazzo che dormi
You're like me if you can't sleep at night
Lascerò 2000 dischi a questo mondo di merda
I'll leave 2000 records to this shitty world
E solo dopo che sarò morto direte "leggenda"
And only after I'm dead will you say "legend"
Ho le paranoie per colpa di quest'erba
I'm paranoid because of this weed
O almeno cosi sembra
Or at least that's how it seems
A me mi sembra di impazzire
I think I'm losing my mind
Nessuno mi vuole capire
Nobody wants to understand me
La notte non riesco a dormire
I can't sleep at night
A volte io vorrei sparire, seh
Sometimes I wish I could disappear
A me mi sembra di impazzire
I think I'm losing my mind
E te c'hai sempre da ridire
And you always have something to say
Parli ma non mi stai a sentire
You talk but you don't listen to me
A volte io vorrei sparire, seh
Sometimes I wish I could disappear
Stendo un velo pietoso
I draw a veil over it
E mi metto a prendere il sole
And I go out to sunbathe
Irritato e nervoso come tutte le persone sole
Irritated and nervous like all lonely people
Sarò sbagliato io ma continuo a credere che
Maybe I'm wrong but I still believe that
Credo nell'amore, l'amore non crede in me
I believe in love, love doesn't believe in me
Credo che gli amici spesso vanno a convenienza
I believe that friends often go by convenience
Resto a casa con l'ansia, odio questa convivenza
I stay home with anxiety, I hate this coexistence
Io che ho perso tempo e non l'ho più ritrovato
I have wasted time and have not found it again
Ce l'avevo in tasca, dev'essere cascato
I had it in my pocket, it must have fallen out
Il vortice in testa, nel cuore un tornado
A whirlwind in my head, a tornado in my heart
Mi è scappato un sorriso, non è più tornato
A smile escaped me, it never came back
Mi è scappato un sorriso, non è più tornato
A smile escaped me, it never came back
Mi è scappato un sorriso, non è più tornato
A smile escaped me, it never came back





Writer(s): Romeo Pankees Gottardi, Steven Yamanouchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.