Jesto - In Hangover - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesto - In Hangover




In Hangover
In Hangover
Non so manco che ore sono
I don't even know what time it is
Ne queste due qui chi sono
Nor who these two girls are
Mi sveglio manco so dove
I wake up, I don't even know where
In hangover (In hangover)
In hangover (In hangover)
Mi sveglio quando vai a dormire con le occhiaie
I wake up when you go to sleep with dark circles under your eyes
Poca voglia di starti a sentire
Little desire to listen to you
In tasca zero cash giusto un paio di cartine
Zero cash in my pocket, just a couple of rolling papers
Pronto a ripartire in hangover
Ready to start again, in hangover
Cazzo che mal di testa
Damn, what a headache
Alcool di merda alla festa
Shitty alcohol at the party
Ora mi scoppia il cranio
Now my skull is exploding
Come gli spray nello zaino
Like the sprays in my backpack
Camera mia: camera a gas
My room: gas chamber
Ho un libro di rime chiamami NAS
I have a rhyme book, call me NAS
Il tuo culo è il backstage
Your ass is the backstage
Il mio cazzo è il pass
My dick is the pass
La cappa che scoppia daynamaite
The hood explodes, dynamite
Intorno ho gente che fa: "Falla dai!"
I have people around me saying: "Do it!"
Spiriti che ballano gangnam style
Spirits dancing gangnam style
Mi ammazzo scommetti? Vai dalla SNAI
I'll kill myself, wanna bet? Go to SNAI
Mi porto sta sorca che non parla mai
I'm taking this mouse that never talks
Sono triste nuove snikers alla nike
I'm sad, new Snickers to Nike
Bro, non sei bravo in base ai like
Bro, you're not good based on likes
A me basta una base e il mic
I just need a beat and the mic
Vai a cagare ti mando l′autista
Fuck off, I'll send you the driver
"Scusa: fanculo quanto dista?"
"Excuse me: how far is fuck off?"
Sono fulminato chiama l'elettricista
I'm electrocuted, call the electrician
Chi dice che la pagherò è ottimista
Whoever says I'll pay is optimistic
Siete seghe perderete la vista
You're all saws, you'll lose your sight
Chissà quanto hai lottato ISTAT
Who knows how much you fought, ISTAT
Non so cosa cazzo ho preso in pista
I don't know what the fuck I took on the dance floor
Più che fatto chiama un cazzo di esorcista
More than done, call a fucking exorcist
Perso nel vomito verde in pista
Lost in green vomit on the dance floor
Alzo il gomito del tennista
I raise the tennis player's elbow
Quando parlo è una perla registra
When I speak it's a pearl, record it
Nella vita ho una meta rugbista
In life I have a rugby player goal
Mi piglio in giro tassista
I make fun of the taxi driver
Te lo metto in bocca tipo dal dentista
I'll put it in your mouth like at the dentist
Ho il futuro in mano? A me sembra una mista
Do I have the future in my hands? It looks like a mixed bag to me
Gli alieni si chiedono se io esista
Aliens wonder if I exist
No, non so manco che ore sono
No, I don't even know what time it is
Ne queste due qui chi sono
Nor who these two girls are
Mi sveglio manco so dove
I wake up, I don't even know where
In hangover (In hangover)
In hangover (In hangover)
Mi sveglio quando vai a dormire con le occhiaie
I wake up when you go to sleep with dark circles under your eyes
Poca voglia di starti a sentire
Little desire to listen to you
In tasca zero cash giusto un paio di cartine
Zero cash in my pocket, just a couple of rolling papers
Pronto a ripartire in hangover
Ready to start again, in hangover
Il vicino si chiede come campo
The neighbor wonders how I live
Esco in motorino torno con la lambo (Se!?)
I go out on a scooter, come back with a Lambo (Yeah!?)
Leva la fascietta: Rambo
Take off the bandage: Rambo
Canna e pompa: ambo
Weed and pump: both
Lampo di genio ragazzo senza scampo
Flash of genius, boy with no escape
Mi hai rotto il cazzo campo
You broke my balls, I leave
Addosso la smella e slampo [?]
I have the smell on me and slam [?]
Voi tutti uguali: stampo
You're all the same: mold
Io faccio il rapper "come cazzo campi?"
I'm a rapper, "how the fuck do you live?"
Faccio il disco faccio il discorso Ciampi
I make the record, I make the Ciampi speech
Tutto il mondo ha i crampi
The whole world has cramps
Lingue lunghe inciampi
Long tongues, stumbles
Testa in testa ai lampi
Head to head with lightning
Fumi con me sbabbi
Smoke with me, you'll get high
Flow boh meglio che ampli
Flow boh, better amplify it
Non ci senti ampli
You can't hear it, amplify it
Merda con gli scampi
Shit with shrimps
Che Dio ce ne scampi
May God save us
Vivo al limite: vita-limited
I live on the edge: life-limited
A me non mi ristampi
You can't reprint me
So high vieni su per vedere
So high, come up to see
Lo sai? Mi fa super piacere
You know? It makes me super happy
Il freestyle è il mio super potere
Freestyle is my superpower
Il tuo è come muovi quel super sedere
Yours is how you move that super ass
Non so manco che ore sono
I don't even know what time it is
Ne queste due qui chi sono
Nor who these two girls are
Mi sveglio manco so dove
I wake up, I don't even know where
In hangover (In hangover)
In hangover (In hangover)
Mi sveglio quando vai a dormire con le occhiaie
I wake up when you go to sleep with dark circles under your eyes
Poca voglia di starti a sentire
Little desire to listen to you
In tasca zero cash giusto un paio di cartine
Zero cash in my pocket, just a couple of rolling papers
Pronto a ripartire in hangover
Ready to start again, in hangover





Writer(s): Romeo Pankees Gottardi, Steven Yamanouchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.