Paroles et traduction Jesto - In Hangover
Non
so
manco
che
ore
sono
I
don't
even
know
what
time
it
is
Ne
queste
due
qui
chi
sono
Nor
who
these
two
girls
are
Mi
sveglio
manco
so
dove
I
wake
up,
I
don't
even
know
where
In
hangover
(In
hangover)
In
hangover
(In
hangover)
Mi
sveglio
quando
vai
a
dormire
con
le
occhiaie
I
wake
up
when
you
go
to
sleep
with
dark
circles
under
your
eyes
Poca
voglia
di
starti
a
sentire
Little
desire
to
listen
to
you
In
tasca
zero
cash
giusto
un
paio
di
cartine
Zero
cash
in
my
pocket,
just
a
couple
of
rolling
papers
Pronto
a
ripartire
in
hangover
Ready
to
start
again,
in
hangover
Cazzo
che
mal
di
testa
Damn,
what
a
headache
Alcool
di
merda
alla
festa
Shitty
alcohol
at
the
party
Ora
mi
scoppia
il
cranio
Now
my
skull
is
exploding
Come
gli
spray
nello
zaino
Like
the
sprays
in
my
backpack
Camera
mia:
camera
a
gas
My
room:
gas
chamber
Ho
un
libro
di
rime
chiamami
NAS
I
have
a
rhyme
book,
call
me
NAS
Il
tuo
culo
è
il
backstage
Your
ass
is
the
backstage
Il
mio
cazzo
è
il
pass
My
dick
is
the
pass
La
cappa
che
scoppia
daynamaite
The
hood
explodes,
dynamite
Intorno
ho
gente
che
fa:
"Falla
dai!"
I
have
people
around
me
saying:
"Do
it!"
Spiriti
che
ballano
gangnam
style
Spirits
dancing
gangnam
style
Mi
ammazzo
scommetti?
Vai
dalla
SNAI
I'll
kill
myself,
wanna
bet?
Go
to
SNAI
Mi
porto
sta
sorca
che
non
parla
mai
I'm
taking
this
mouse
that
never
talks
Sono
triste
nuove
snikers
alla
nike
I'm
sad,
new
Snickers
to
Nike
Bro,
non
sei
bravo
in
base
ai
like
Bro,
you're
not
good
based
on
likes
A
me
basta
una
base
e
il
mic
I
just
need
a
beat
and
the
mic
Vai
a
cagare
ti
mando
l′autista
Fuck
off,
I'll
send
you
the
driver
"Scusa:
fanculo
quanto
dista?"
"Excuse
me:
how
far
is
fuck
off?"
Sono
fulminato
chiama
l'elettricista
I'm
electrocuted,
call
the
electrician
Chi
dice
che
la
pagherò
è
ottimista
Whoever
says
I'll
pay
is
optimistic
Siete
seghe
perderete
la
vista
You're
all
saws,
you'll
lose
your
sight
Chissà
quanto
hai
lottato
ISTAT
Who
knows
how
much
you
fought,
ISTAT
Non
so
cosa
cazzo
ho
preso
in
pista
I
don't
know
what
the
fuck
I
took
on
the
dance
floor
Più
che
fatto
chiama
un
cazzo
di
esorcista
More
than
done,
call
a
fucking
exorcist
Perso
nel
vomito
verde
in
pista
Lost
in
green
vomit
on
the
dance
floor
Alzo
il
gomito
del
tennista
I
raise
the
tennis
player's
elbow
Quando
parlo
è
una
perla
registra
When
I
speak
it's
a
pearl,
record
it
Nella
vita
ho
una
meta
rugbista
In
life
I
have
a
rugby
player
goal
Mi
piglio
in
giro
tassista
I
make
fun
of
the
taxi
driver
Te
lo
metto
in
bocca
tipo
dal
dentista
I'll
put
it
in
your
mouth
like
at
the
dentist
Ho
il
futuro
in
mano?
A
me
sembra
una
mista
Do
I
have
the
future
in
my
hands?
It
looks
like
a
mixed
bag
to
me
Gli
alieni
si
chiedono
se
io
esista
Aliens
wonder
if
I
exist
No,
non
so
manco
che
ore
sono
No,
I
don't
even
know
what
time
it
is
Ne
queste
due
qui
chi
sono
Nor
who
these
two
girls
are
Mi
sveglio
manco
so
dove
I
wake
up,
I
don't
even
know
where
In
hangover
(In
hangover)
In
hangover
(In
hangover)
Mi
sveglio
quando
vai
a
dormire
con
le
occhiaie
I
wake
up
when
you
go
to
sleep
with
dark
circles
under
your
eyes
Poca
voglia
di
starti
a
sentire
Little
desire
to
listen
to
you
In
tasca
zero
cash
giusto
un
paio
di
cartine
Zero
cash
in
my
pocket,
just
a
couple
of
rolling
papers
Pronto
a
ripartire
in
hangover
Ready
to
start
again,
in
hangover
Il
vicino
si
chiede
come
campo
The
neighbor
wonders
how
I
live
Esco
in
motorino
torno
con
la
lambo
(Se!?)
I
go
out
on
a
scooter,
come
back
with
a
Lambo
(Yeah!?)
Leva
la
fascietta:
Rambo
Take
off
the
bandage:
Rambo
Canna
e
pompa:
ambo
Weed
and
pump:
both
Lampo
di
genio
ragazzo
senza
scampo
Flash
of
genius,
boy
with
no
escape
Mi
hai
rotto
il
cazzo
campo
You
broke
my
balls,
I
leave
Addosso
la
smella
e
slampo
[?]
I
have
the
smell
on
me
and
slam
[?]
Voi
tutti
uguali:
stampo
You're
all
the
same:
mold
Io
faccio
il
rapper
"come
cazzo
campi?"
I'm
a
rapper,
"how
the
fuck
do
you
live?"
Faccio
il
disco
faccio
il
discorso
Ciampi
I
make
the
record,
I
make
the
Ciampi
speech
Tutto
il
mondo
ha
i
crampi
The
whole
world
has
cramps
Lingue
lunghe
inciampi
Long
tongues,
stumbles
Testa
in
testa
ai
lampi
Head
to
head
with
lightning
Fumi
con
me
sbabbi
Smoke
with
me,
you'll
get
high
Flow
boh
meglio
che
ampli
Flow
boh,
better
amplify
it
Non
ci
senti
ampli
You
can't
hear
it,
amplify
it
Merda
con
gli
scampi
Shit
with
shrimps
Che
Dio
ce
ne
scampi
May
God
save
us
Vivo
al
limite:
vita-limited
I
live
on
the
edge:
life-limited
A
me
non
mi
ristampi
You
can't
reprint
me
So
high
vieni
su
per
vedere
So
high,
come
up
to
see
Lo
sai?
Mi
fa
super
piacere
You
know?
It
makes
me
super
happy
Il
freestyle
è
il
mio
super
potere
Freestyle
is
my
superpower
Il
tuo
è
come
muovi
quel
super
sedere
Yours
is
how
you
move
that
super
ass
Non
so
manco
che
ore
sono
I
don't
even
know
what
time
it
is
Ne
queste
due
qui
chi
sono
Nor
who
these
two
girls
are
Mi
sveglio
manco
so
dove
I
wake
up,
I
don't
even
know
where
In
hangover
(In
hangover)
In
hangover
(In
hangover)
Mi
sveglio
quando
vai
a
dormire
con
le
occhiaie
I
wake
up
when
you
go
to
sleep
with
dark
circles
under
your
eyes
Poca
voglia
di
starti
a
sentire
Little
desire
to
listen
to
you
In
tasca
zero
cash
giusto
un
paio
di
cartine
Zero
cash
in
my
pocket,
just
a
couple
of
rolling
papers
Pronto
a
ripartire
in
hangover
Ready
to
start
again,
in
hangover
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romeo Pankees Gottardi, Steven Yamanouchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.