Jesto - Papà - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesto - Papà




Papà
Папа
Mi sono deciso, a farti un pezzo
Я решил написать тебе песню,
Mi strappi un sorriso, quando ti penso
Ты вызываешь улыбку, когда я о тебе думаю.
Te ne sei andato, senza dire "Ciao"
Ты ушел, не сказав "Пока",
Perciò ti saluto a modo mio
Поэтому я прощаюсь с тобой по-своему.
Ti mando un bacio ovunque tu sia
Посылаю тебе поцелуй, где бы ты ни был,
Chissà se sei orgoglioso di me
Не знаю, гордишься ли ты мной.
Combatto sto mondo usando la poesia
Я борюсь с этим миром с помощью поэзии,
Proprio come mi hai insegnato te
Прямо так, как ты меня и научил.
Papà, papà
Папа, папа,
Lo sai mi manchi
Ты знаешь, что мне тебя не хватает,
Papà, papà
Папа, папа,
Non sai i pianti
Ты не представляешь, как я плачу.
Dedico il pezzo a mio padre
Я посвящаю эту песню моему отцу.
Poeta di Trastevere delle sue strade
Поэт из Трастевере, с его улиц,
Che se ne è andato senza dirmi un cazzo
Который ушел, ничего мне не сказав,
Ma mi ha lasciato i suoi dischi da pazzo
Но оставил мне свои сумасшедшие пластинки.
Cantava "Che bello, col giradischi acceso e lo spinello"
Он пел: "Как прекрасно, когда проигрыватель включен, а косяк горит",
Cantava la vera rivoluzione
Он пел о настоящей революции,
Gli anni settanta in ogni canzone
О семидесятых в каждой песне,
Le lotte, gli scontri, il clima di tensione
О борьбе, столкновениях, напряженной атмосфере.
Battaglie di tutta una generazione
Битвы целого поколения.
Ti dedico il pezzo, il vuoto è immenso
Я посвящаю тебе эту песню, пустота огромна,
Ma so che piangere non servirà
Но я знаю, что плакать бесполезно.
Serve trovare un senso, giornate che penso
Нужно найти смысл, дни проходят в раздумьях,
Metto un tuo disco e sembri qua
Я ставлю твою пластинку, и ты будто здесь.
(Metto un tuo disco e sembri qua)
ставлю твою пластинку, и ты будто здесь.)
Ti mando un bacio ovunque tu sia
Посылаю тебе поцелуй, где бы ты ни был,
Chissà se sei orgoglioso di me
Не знаю, гордишься ли ты мной.
Combatto sto mondo usando la poesia
Я борюсь с этим миром с помощью поэзии,
Proprio come mi hai insegnato te
Прямо так, как ты меня и научил.
Papà, papà
Папа, папа,
Lo sai mi manchi
Ты знаешь, что мне тебя не хватает,
Papà, papà
Папа, папа,
Non sai i pianti
Ты не представляешь, как я плачу.
Io sono tale e quale
Я совсем как ты,
La vita può fare male
Жизнь может быть несправедлива,
Mi hai lasciato una chitarra che non so suonare
Ты оставил мне гитару, на которой я не умею играть.
Umore nero, dev'essere il cielo
Черное настроение, наверное, это из-за неба,
Gli stessi occhi di un uomo sincero
Те же глаза, что и у честного человека,
Mi hai fatto così, matto davvero
Ты сделал меня таким, совершенно сумасшедшим,
Ma mi hai insegnato a essere vero
Но ты научил меня быть настоящим.
Forse non sanno tutte le storie
Может быть, они не знают всей истории,
Com'è essere figlio di un folle
Каково это - быть сыном сумасшедшего,
Le paranoie
Паранойя,
Basta che bevo e il sangue trasteverino ribolle
Стоит мне выпить, и трастеверинская кровь закипает.
Ti dedico il pezzo, il vuoto è immenso
Я посвящаю тебе эту песню, пустота огромна,
Ma so che piangere non servirà
Но я знаю, что плакать бесполезно.
Serve trovare un senso, giornate che penso
Нужно найти смысл, дни проходят в раздумьях,
Metto un tuo disco e sembri qua
Я ставлю твою пластинку, и ты будто здесь.
Ti mando un bacio ovunque tu sia
Посылаю тебе поцелуй, где бы ты ни был,
Chissà se sei orgoglioso di me
Не знаю, гордишься ли ты мной.
Combatto sto mondo usando la poesia
Я борюсь с этим миром с помощью поэзии,
Proprio come mi hai insegnato te
Прямо так, как ты меня и научил.
Papà, papà
Папа, папа,
Lo sai mi manchi
Ты знаешь, что мне тебя не хватает,
Papà, papà
Папа, папа,
Non sai i pianti
Ты не представляешь, как я плачу.
Mi sono deciso, a farti un pezzo
Я решил написать тебе песню,
Mi strappi un sorriso, quando ti penso
Ты вызываешь улыбку, когда я о тебе думаю.
Te ne sei andato, senza dire "Ciao"
Ты ушел, не сказав "Пока",
Perciò ti saluto a modo mio
Поэтому я прощаюсь с тобой по-своему.





Writer(s): Steven Yamanouchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.