Jesto - Quando l'inferno congelerà (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesto - Quando l'inferno congelerà (Bonus Track)




Quando l'inferno congelerà (Bonus Track)
When Hell Freezes Over (Bonus Track)
Anche chi mi amerà affanculo con me non ci verrà
Even those who love me, fuck it, they won't come with me
Ok cambierò ma quando l'inferno
Ok, I'll change, but when hell freezes over
Te fai la troia manco ti guardo
You act like a slut, I don't even look at you
Sto in paranoia come quando ha un ritardo
I'm paranoid, like when she's late
Rientro di testa, mi doccio, riparto
I come back to my senses, shower, and leave again
Guarisci da qualcosa ammalandoti di altro
You heal from one thing by getting sick with another
La gente è una merda, mi mimetizzo
People are shit, I blend in
Rimani incinta, io minimizzo
You get pregnant, I minimize it
Lasci la tipa, la vita ha inizio
You leave your girl, life begins
Mi stai sul cazzo tipo il vitalizio
You piss me off like a life annuity
Mi sveglio fatto di pomeriggio e mi alcolizzo
I wake up high in the afternoon and get drunk
Io non rispondo delle mie azioni ma visualizzo
I'm not responsible for my actions, but I visualize them
Ho disegni e scritte sul corpo
I have drawings and writings on my body
Per ogni volta che sono morto
For every time I've died
Finisce male ogni rapporto, la vita è infame te ne sei accorto?
Every relationship ends badly, life is infamous, haven't you noticed?
Cresci tutto d'un botto tipo io no, non ero pronto
You grow up all of a sudden, like me, no, I wasn't ready
L'ansia ha un fucile e ti spara addosso
Anxiety has a gun and shoots you
La vita uccide è un paradosso
Life kills, it's a paradox
Nasci, cresci, soffri, muori
You're born, you grow, you suffer, you die
Mai fidato di nessuno fuori
Never trusted anyone out there
Io, me e me stesso i miei amici migliori
Me, myself, and I, my best friends
I miei fan: fratelli minori
My fans: younger brothers
Whoo sto sempre in paranoia, babe
Whoo, I'm always paranoid, babe
Scappo dalla mia troia: Eneide
I'm running away from my girl: Aeneid
Anche chi mi amerà affanculo con me non ci verrà
Even those who love me, fuck it, they won't come with me
Ok cambierò ma quando l'inferno congelerà
Ok, I'll change, but when hell freezes over
Ok, va bene, cambierò ma quando l'inferno congelerà
Ok, fine, I'll change, but when hell freezes over
Ok, va bene, cambierò ma quando l'inferno congelerà
Ok, fine, I'll change, but when hell freezes over
Basta che sorride e pensiamo: "Questa ce la da"
As long as she smiles, we think: "This one's gonna give it to us"
Chi mi ascolta ride e pensa: "Oh ma questo ce la fa?"
Those who listen to me laugh and think: "Oh, but will this guy make it?"
Cuore tatuato, ce l'ho avvolto dentro il cellofan
Tattooed heart, I have it wrapped in cellophane
E se te mi ascolti penso: "Beh almeno ce l'ho 1 fan!"
And if you listen to me, I think: "Well, at least I have 1 fan!"
Ormai mi risale basta un drink e sfaso
Now it only takes one drink and I'm wasted
Il tuo stipendio guarda tutto nel naso
Your salary, look, it's all up your nose
Mi hanno messo in bocca tipo un trip a caso
They put it in my mouth like a random trip
Mangi merda consigliata: Trip Advisor
You eat recommended shit: Trip Advisor
Credo nel destino sempre più spesso
I believe in fate more and more often
Io che mi deprimo dico: "E' già successo"
When I get depressed, I say: "It's already happened"
Whatsappo che cago seduto sul cesso
I WhatsApp while I shit sitting on the toilet
E se non mi uccido è già un successo
And if I don't kill myself, it's already a success
Mi vedi ballare coi miei diavoli
You see me dancing with my devils
All'inferno, noi andiamo
To hell, that's where we go
Se ero commerciale non stavo qui
If I was commercial, I wouldn't be here
Cerco un ascensore che mi porti al piano B
I'm looking for an elevator to take me to plan B
Sto Governo per l'Italia è tumorale
This Government for Italy is cancerous
Quando muoio fuma weed al mio funerale
When I die, smoke weed at my funeral
E bevi come ho fatto io a quello di mio padre
And drink like I did at my father's
E devi bestemmiare fino a che il cielo cade
And you have to blaspheme until the sky falls
Anche chi mi amerà affanculo con me non ci verrà
Even those who love me, fuck it, they won't come with me
Ok cambierò ma quando l'inferno congelerà
Ok, I'll change, but when hell freezes over
Ok, va bene, cambierò ma quando l'inferno congelerà
Ok, fine, I'll change, but when hell freezes over
Ok, va bene, cambierò ma quando l'inferno congelerà
Ok, fine, I'll change, but when hell freezes over





Writer(s): Romeo Gottardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.