Paroles et traduction Jesto - Scusa mamma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scusa
mama,
se
sono
diventato
questo
Прости,
мама,
что
я
стал
таким
Scusa
mama,
donne
droghe
e
tutto
il
resto
Прости,
мама,
женщины,
наркотики
и
всё
остальное
Scusa
mama,
mi
hai
fatto
un
po'
molesto
Прости,
мама,
ты
сделала
меня
немного
проблемным
Il
mondo
è
peggiorato
il
giorno
che
è
nato
jesto
Мир
стал
хуже
в
тот
день,
когда
родился
Jesto
Scusa
mama
ehhh
Прости,
мама,
эээ
Scusa
mama
ohhh
Прости,
мама,
ооо
Io
quando
andavo
a
scuola
da
bambino
Когда
я
был
ребенком
и
ходил
в
школу
Andando
mi
sparavo
un
personale
in
motorino
По
дороге
я
закидывался
чем-то
на
мопеде
Entravo
in
seconda
con
addosso
l
odorino
Заходил
на
второй
урок
с
запашком
Alle
interrogazioni
io
giocavo
a
nascondino
На
контрольных
я
играл
в
прятки
A
casa
mia
il
bordello
sempre
mega
casino
У
меня
дома
всегда
был
полный
бардак
Le
urla
i
pianti
i
sogni
col
fumo
nel
comodino
Крики,
плач,
мечты
с
дымом
в
тумбочке
Con
la
musica
a
bomba
almeno
non
sentivo
С
музыкой
на
полную
громкость,
чтобы
ничего
не
слышать
Sbattendo
la
porta
ogni
volta
che
uscivo
Хлопая
дверью
каждый
раз,
когда
уходил
In
giro
con
gli
altri
a
fumare
senza
uno
scopo
Гулял
с
другими,
курил
без
цели
Tipo
se
beccamo
dopo
Типа,
увидимся
позже
In
giro
con
quelli
più
grandi
Тусовался
со
старшими
Che
fanno
cose
che
poi
ti
domandi
Которые
делают
вещи,
о
которых
потом
спрашиваешь
себя
In
Giro
tipo
cazzo
ti
guardi
Вроде,
какого
чёрта
ты
смотришь
Dico
devo
andare
è
tardi
Говорю,
мне
пора,
уже
поздно
Fottuta
vita
di
pianti
ma
Проклятая
жизнь,
полная
слёз,
но
Senza
rimpianti
ma
Без
сожалений,
но
Non
sono
diventato
quello
che
volevi
Я
не
стал
тем,
кем
ты
хотела
Non
sono
laureato
lo
so
che
ci
tenevi
Я
не
получил
высшее
образование,
знаю,
ты
этого
хотела
Volevi
un
avvocato
dico
ma
mi
vedi
Ты
хотела
адвоката,
говорю,
но
разве
ты
меня
видишь
таким?
Dico
faccio
il
bravo
magari
ci
credi
Говорю,
я
буду
хорошим,
может,
поверишь
Amico
dell
ansia
che
vi
pensate
Друг
тревоги,
что
вы
думаете
Grazie
a
lei
che
scrivo
i
dischi
Благодаря
ей
я
пишу
альбомы
Io
dell
infanzia
ricordo
mio
padre
Из
детства
я
помню
отца
Prima
mattina
odore
di
whisky
Утром
запах
виски
Tu
mi
pensi
adottato
ma
che
cazzo
hai
capito
Ты
думаешь,
я
приемный,
что
ты,
чёрт
возьми,
поняла
Sono
un
disadattato
diventato
un
mito
Я
неприспособленный,
ставший
легендой
Quindi
scusa
se
non
sono
come
vuoi
non
sono
come
voi
Так
что
прости,
если
я
не
такой,
как
ты
хочешь,
не
такой,
как
вы
Le
persone
usale
che
tanto
già
loro
fanno
così
con
noi
Используйте
людей,
они
и
так
с
нами
поступают
Vivo
col
buio
dentro
senza
un
lavoro
fisso
Живу
с
темнотой
внутри,
без
постоянной
работы
Tra
il
futuro
incerto
guardo
dentro
l
abisso
Между
неопределенным
будущим
смотрю
в
бездну
Ma
non
guardarmi
così
mi
sento
in
colpa
sempre
piu
spesso
Но
не
смотри
на
меня
так,
я
чувствую
себя
виноватым
всё
чаще
Scusa
se
sono
così
sono
un
disastro
ma
sono
me
stesso
Прости,
что
я
такой,
я
катастрофа,
но
я
сам
себе
хозяин
Ho
visto
sto
mondo
pazzo
sembra
il
cesso
dell
universo
Я
видел
этот
сумасшедший
мир,
он
похож
на
туалет
вселенной
Tutti
automi
del
cazzo
e
io
mi
sento
il
solo
diverso
Все
хреновы
роботы,
а
я
чувствую
себя
единственным,
кто
другой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romeo Gottardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.