Jesto - Solo accompagnare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesto - Solo accompagnare




Solo accompagnare
Just Accompany
C'ho un flow che gli altri rapper
I've got a flow that other rappers
Possono accompagnare
Can only accompany
Possono accompagnare
Can only accompany
Solo accompagnare
Just accompany
C'ho un flow che gli altri rapper
I've got a flow that other rappers
Possono accompagnare
Can only accompany
Possono accompagnare
Can only accompany
Solo accompagnare
Just accompany
C'ho un flow che gli altri rapper
I've got a flow that other rappers
Possono accompagnare
Can only accompany
Possono accompagnare
Can only accompany
Solo accompagnare
Just accompany
Ho l'ansia da prima della prima elementare
I've had anxiety since before first grade
E continua a aumentare
And it keeps increasing
Sto tipo la batteria del cellulare
I'm like a cell phone battery
2% di linfa vitale
2% of lifeblood
Mi fa cagare l'acqua minerale
Mineral water makes me shit
In compenso bevo vodka fino a vomitare
Instead I drink vodka until I vomit
Non ti sta bene? Ti sta male
You don't like it? Too bad
Io sono esaurito, da ristampare
I'm exhausted, need to be reprinted
È Jesto! Vallo a googlare
It's Jesto! Google it
Mi sparo un selfie al mio funerale
I'll take a selfie at my funeral
Solo come un cane
Alone like a dog
Al parchetto solo con un cane
At the park alone with a dog
Quando apro Instagram ho solo 2 notifiche
When I open Instagram I only have 2 notifications
Che dicono soltanto no, no non hai notifiche
That just say no, no you have no notifications
Gli altri tutti quanti foto con fiche magnifiche
Everyone else has photos with gorgeous babes
Che mangiano vegano e bevono centrifughe
Who eat vegan and drink smoothies
Io faccio solo foto solo al buio dentro casa
I only take photos in the dark inside the house
E c'ho la paranoia che mi sta spiando la Nasa
And I'm paranoid that NASA is spying on me
Quando rappo Dio bestemmia e il diavolo prega
When I rap, God blasphemes and the devil prays
E se faccio un milione di views mi faccio uno sega
And if I get a million views, I'll jerk off
C'ho un flow che gli altri rapper
I've got a flow that other rappers
Possono accompagnare
Can only accompany
Possono accompagnare
Can only accompany
Solo accompagnare
Just accompany
C'ho un flow che gli altri rapper
I've got a flow that other rappers
Possono accompagnare
Can only accompany
Possono accompagnare
Can only accompany
Solo accompagnare
Just accompany
Solo accompagna...
Just accompany...
Solo accompagna...
Just accompany...
Non compro un superattico
I don't buy a penthouse
Non faccio il triplo platino
I don't go triple platinum
Il mondo è freddo: pattino
The world is cold: I skate
Ti metto il like tattico
I give you a tactical like
Hanno detto: "Vanno bene tutti quanti ma te no"
They said: "Everyone's good but you"
Dio denaro, io sto diventando ateo
God money, I'm becoming an atheist
Licenzio le droghe che assumo
I fire the drugs I take
Metto il cuore alla foto di un culo
I put a heart on a photo of an ass
Saluto i miei fan uno per uno
I greet my fans one by one
Che tanto sono tre: bella Marco, Luca e Giulio
Because there are only three of them: hey Marco, Luca and Giulio
Sposo la paranoia: ogni giorno anniversario
I marry paranoia: every day is an anniversary
Giornata di merda su tutto il calendario
Shitty day on the whole calendar
Mi sta sul cazzo il mondo e credo il contrario
I hate the world and I believe the opposite
E se sei cicciona ti do il fallo involontario
And if you're fat, I'll give you an involuntary boner
Fallo involontario
Involuntary boner
Fallo involontario
Involuntary boner
C'ho un flow che gli altri rapper
I've got a flow that other rappers
Possono accompagnare
Can only accompany
Possono accompagnare
Can only accompany
Solo accompagnare
Just accompany
C'ho un flow che gli altri rapper
I've got a flow that other rappers
Possono accompagnare
Can only accompany
Possono accompagnare
Can only accompany
Solo accompagnare
Just accompany
Solo accompagna...
Just accompany...
Solo accompagna...
Just accompany...
Solo accompagna...
Just accompany...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.