Paroles et traduction Jesto - Stare Male
Non
sarò
un
poeta
ma
sono
maledetto
I'm
not
a
poet,
but
I'm
fucking
cursed
Crescendo
cresceva
il
male
dentro
Growing
up,
the
evil
grew
inside
Ma
poi
col
tempo
ho
capito
che
But
then
over
time
I
realized
Non
c'è
niente
da
fare
There's
nothing
to
be
done
Perché
quelli
come
me
Because
people
like
me
Destinati
a
stare
male
Are
destined
to
be
in
pain
Io
lo
so,
che
lo
sai
com'è
I
know
you
know
what
it's
like
Io
lo
so,
te
sei
come
me
I
know
you're
just
like
me
Affronta
i
problemi,
ormai
sei
un
cazzo
di
ometto
Face
your
problems,
you're
a
fucking
man
now
Vita
troia,
esce,
dice
"cazzo
mi
metto?"
Life's
a
bitch,
you
get
out
there
and
say
"what
the
fuck
am
I
getting
into?"
Non
c'avrò
i
soldi,
ok,
cazzo
lo
ammetto
I
may
not
have
the
money,
okay,
I
admit
it
Ma
io
posso
guardarmi
in
quel
cazzo
di
specchio
But
I
can
look
at
myself
in
that
fucking
mirror
Senti
e
dici
"cazzo
ha
detto?"
What's
that,
you
say?
Te
vuoi
fotterme
ma
sono
pazzo
a
letto
You
want
to
screw
me,
but
I'm
crazy
in
bed
Tristezza,
non
c'ho
più
spazio
dentro
Sadness,
I
have
no
more
room
inside
La
gente
ti
usa
tipo
fazzoletto
People
use
you
like
a
tissue
Sono
il
più
solo
di
sempre
I'm
the
loneliest
person
ever
Sono
solo
me
solamente
I'm
only
me,
only
me
Solo,
non
mi
frega
niente
Alone,
I
don't
give
a
fuck
La
gente
sola
non
mente
Lonely
people
don't
lie
Non
sarò
un
poeta
ma
sono
maledetto
I'm
not
a
poet,
but
I'm
fucking
cursed
Crescendo
cresceva
il
male
dentro
Growing
up,
the
evil
grew
inside
Ma
poi
col
tempo
ho
capito
che
But
then
over
time
I
realized
Non
c'è
niente
da
fare
There's
nothing
to
be
done
Perché
quelli
come
me
Because
people
like
me
Destinati
a
stare
male
Are
destined
to
be
in
pain
Io
lo
so,
che
lo
sai
com'è
I
know
you
know
what
it's
like
Io
lo
so,
te
sei
come
me
I
know
you're
just
like
me
Vedo
le
persone
sempre
più
vuote
I
see
people
getting
emptier
and
emptier
Sento
le
canzoni
sempre
più
idiote
I
hear
songs
getting
stupider
and
stupider
Sette
non
mi
basta,
voglio
più
note
Seven
isn't
enough
for
me,
I
want
more
notes
È
da
sfigati,
non
seguirò
più
mode
It's
for
losers,
I
won't
follow
fashion
anymore
Fanno
a
gara
a
chi
prende
più
droghe
They
compete
to
see
who
takes
the
most
drugs
Vita
troia,
più
ti
fotte
più
gode
Life's
a
bitch,
the
more
it
fucks
you,
the
more
it
enjoys
it
Chiede
"serve
aiuto?"
solo
Foot
Locker
The
only
one
who
asks
"do
you
need
help?"
is
Foot
Locker
L'ansia
che
mi
mangia,
nuova
food
blogger
The
anxiety
that's
eating
me,
a
new
food
blogger
Sono
il
più
solo
di
sempre
I'm
the
loneliest
person
ever
Sono
solo
me
solamente
I'm
only
me,
only
me
Solo,
non
mi
frega
niente
Alone,
I
don't
give
a
fuck
La
gente
sola
non
mente
Lonely
people
don't
lie
Non
sarò
un
poeta
ma
sono
maledetto
I'm
not
a
poet,
but
I'm
fucking
cursed
Crescendo
cresceva
il
male
dentro
Growing
up,
the
evil
grew
inside
Ma
poi
col
tempo
ho
capito
che
But
then
over
time
I
realized
Non
c'è
niente
da
fare
There's
nothing
to
be
done
Perché
quelli
come
me
Because
people
like
me
Destinati
a
stare
male
Are
destined
to
be
in
pain
Io
lo
so,
che
lo
sai
com'è
I
know
you
know
what
it's
like
Io
lo
so,
te
sei
come
me
I
know
you're
just
like
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romeo Pankees Gottardi, Steven Yamanouchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.