Jesto - Stories d'amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesto - Stories d'amore




Stories d'amore
Love Stories
È da una settimana che ti vedo sempre online
I've been seeing you online for a week now
Ahi ahi ahi ahi ahi, ma non mi scrivi mai
Ouch, ouch, ouch, but you never write to me
Ma quanto sono belle quelle foto che ti fai
Those photos you take are so beautiful
Ahi ahi ahi ahi ahi, ti staccherò il Wi-Fi
Ouch, ouch, ouch, I'll disconnect your Wi-Fi
Una storia così triste, sai
Such a sad story, you know
Di come non si son viste, mai
About how we never met, never
Se l'amore non esiste
If love doesn't exist
Dimmi perché mi sento triste
Tell me why I feel sad
E d'amore non si muore
And you don't die from love
Però mi fa male il cuore
But my heart hurts
Ora che tutte le storie
Now that all stories
Durano ventiquattr'ore
Last twenty-four hours
Questa è la storia più triste che esista
This is the saddest story that exists
Ma che selfie metti, ti sei vista?
But what selfie did you post, have you seen yourself?
Io dall'analista, te dall'estetista
Me at the therapist, you at the beautician
Scrocchi il Wi-Fi, stalkeri su Insta
You mooch off Wi-Fi, stalk on Insta
Menzioni nella storia citazioni a memoria
Mentions in stories, quotes by heart
Foto con un altro e scrivi: Io ti penso ancora
Photos with another guy and you write: I still think about you
Metti like tattico, ma buttati da un attico
You put a tactical like, but jump off a penthouse
Bello il tuo nuovo tipo, bello e simpatico
Your new guy is cute, handsome and funny
Foto scarpe nuove, mostri gli orecchini
Photos of new shoes, you show off your earrings
Nelle foto citi Bukowski ma in bikini
In the photos you quote Bukowski but in a bikini
Rifatta le tette e ora sei mora
You got your boobs done and now you're a brunette
Ma il cervello non puoi rifartelo ancora
But you can't get your brain done again
È da una settimana che ti vedo sempre online
I've been seeing you online for a week now
Ahi ahi ahi ahi ahi, ma non mi scrivi mai
Ouch, ouch, ouch, but you never write to me
Ma quanto sono belle quelle foto che ti fai
Those photos you take are so beautiful
Ahi ahi ahi ahi ahi, ti staccherò il Wi-Fi
Ouch, ouch, ouch, I'll disconnect your Wi-Fi
Una storia così triste, sai
Such a sad story, you know
Di come non si son viste, mai
About how we never met, never
Se l'amore non esiste
If love doesn't exist
Dimmi perché mi sento triste
Tell me why I feel sad
E d'amore non si muore
And you don't die from love
Però mi fa male il cuore
But my heart hurts
Ora che tutte le storie
Now that all stories
Durano ventiquattr'ore
Last twenty-four hours
Tu non mi ami
You don't love me
Al massimo whatsappi ma non chiami
At most you whatsapp but you don't call
Dai rimani, 'sta storia si cancellerà domani
Come on, stay, this story will be deleted tomorrow
Beh, che mi aspettavo da te?
Well, what did I expect from you?
Che mi hai contatto mandando un direct
That you contacted me by sending a DM
Beh, che mi aspettavo dal web?
Well, what did I expect from the web?
A quanti altri hai scritto "Non aspettavo che te"?
To how many others have you written "I wasn't expecting you"?
Non ci metti il cuore, ma mi metti i cuori
You don't put your heart into it, but you put hearts on me
Metti frasi d'amore, ma con le tette fuori
You put love phrases, but with your boobs out
Nessuno ti crede se parli di amori
Nobody believes you if you talk about love
Guarda che si vede se guardi le stories
Look, it shows if you look at the stories
È da una settimana che ti vedo sempre online
I've been seeing you online for a week now
Ahi ahi ahi ahi ahi, ma non mi scrivi mai
Ouch, ouch, ouch, but you never write to me
Ma quanto sono belle quelle foto che ti fai
Those photos you take are so beautiful
Ahi ahi ahi ahi ahi, ti staccherò il Wi-Fi
Ouch, ouch, ouch, I'll disconnect your Wi-Fi
Una storia così triste, sai
Such a sad story, you know
Di come non si son viste, mai
About how we never met, never
Se l'amore non esiste
If love doesn't exist
Dimmi perché mi sento triste
Tell me why I feel sad
E d'amore non si muore
And you don't die from love
Però mi fa male il cuore
But my heart hurts
Ora che tutte le storie
Now that all stories
Durano ventiquattr'ore
Last twenty-four hours





Writer(s): Romeo Gottardi, Steven Yamanouchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.