Jesto - Succhiacaxxi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesto - Succhiacaxxi




Succhiacaxxi
Sucking Dicks
Siamo un po' tutti pazzi (Tutti pazzi)
We are all little bit crazy (All crazy)
Voi però succhia cazzi (Succhia cazzi)
But you are sucking dicks (Sucking dicks)
Sto col volume a bomba: sveglio il palazzo
I put the volume up to the max: wake up the building
Le tipe che mi porto mettono in imbarazzo
The girls I bring with me put me in an awkward position
Vuoi chiamarmi scemo? Vuoi chiamarmi pazzo?
You want to call me an idiot? You want to call me crazy?
Vuoi mettere bocca? Puoi succhiarmi il cazzo
Want to put your mouth on something? You can suck my dick
Odio questa festa: Enemy
I hate this party: Enemy
Mi scoppia la testa BOOM Kennedy
My head is going to explode BOOM Kennedy
Solo matte a M-I
Only crazy at M-I
Frasi fatte di MD
MD Phrases
Vivrò per poco l'ho visto in sogno
I will live for a while I saw in my dream
La gente chiama solo se ha bisogno (Fra)
People only call when they need something (Bro)
Sono serio
I'm serious
Una vita in modalità 'aereo'
A life in 'airplane' mode
NoWay tutti uguali: Obey
NoWay all the same: Obey
Tutti in cerca: cocaine
All searching for: cocaine
Canna in bocca: Cobain
Joint in mouth: Cobain
Tutte bombe: Bombay
All bombs: Bombay
Tutte pompe: Pompei
All pumps: Pompeii
Tatuato: Popeye
Tattooed: Popeye
Sto fuori tipo all'Hip Hop Day
I'm out like at the Hip Hop Day
Sto col volume a bomba: sveglio il palazzo
I put the volume up to the max: wake up the building
Le tipe che mi porto mettono in imbarazzo
The girls I bring with me put me in an awkward position
Vuoi chiamarmi scemo? Vuoi chiamarmi pazzo?
You want to call me an idiot? You want to call me crazy?
Vuoi mettere bocca? Puoi succhiarmi il cazzo
Want to put your mouth on something? You can suck my dick
Siamo un po' tutti pazzi
We are all little bit crazy
Voi però succhia cazzi
But you are sucking dicks
Siamo un po' tutti pazzi
We are all little bit crazy
Voi però succhia cazzi
But you are sucking dicks
In affitto, il mio migliore amico è il soffitto
For rent, my best friend is the ceiling
Sono fritto, sto a pezzi tipo nel soffritto
I'm fried, I'm a wreck like in stir-fry
Sono andato sempre dritto
I always went straight
Dovessi fare un minuto di silenzio
If I had to do a minute of silence
Per tutte le volte che mi hanno tradito
For all the times they betrayed me
Dovrei stare sempre zitto
I would have to stay silent forever
Fumo: miracolo dei sensi
Smoke: miracle of the senses
Parlo: Oracolo di Delfi
Talk: Oracle of Delphi
Fatto: dialogo con gli elfi
Made: dialogue with the elves
Generazione merda vi meritate i selfie
Generation of shit you deserve the selfies
Sto col volume a bomba: sveglio il palazzo
I put the volume up to the max: wake up the building
Le tipe che mi porto mettono in imbarazzo
The girls I bring with me put me in an awkward position
Vuoi chiamarmi scemo? Vuoi chiamarmi pazzo?
You want to call me an idiot? You want to call me crazy?
Vuoi mettere bocca? Puoi succhiarmi il cazzo
Want to put your mouth on something? You can suck my dick
Siamo un po' tutti pazzi
We are all little bit crazy
Voi però succhia cazzi
But you are sucking dicks
Siamo un po' tutti pazzi
We are all little bit crazy
Voi però succhia cazzi
But you are sucking dicks
Succhia cazzi
Sucking dicks





Writer(s): Romeo Pankees Gottardi, Steven Yamanouchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.