Paroles et traduction Jesto - Via Di Qua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questi
so
pazzi
oh
Эти
сумасшедшие,
о!
Devo
andare
via
di
qua
cazzo
Мне
нужно
убираться
отсюда,
черт
возьми!
Ora
so
perché
mi
seguono
Теперь
я
знаю,
почему
они
преследуют
меня.
Non
te
lo
posso
dire
Я
не
могу
тебе
сказать.
Lo
scoprirai
se
riuscirai
ad
arrivare
fino
alla
fine
Ты
узнаешь,
если
доберешься
до
конца.
Non
lo
mollano
l'osso,
questi
stronzi
mi
stanno
ancora
addosso
Эти
ублюдки
не
отстают,
все
еще
висят
на
хвосте.
Inseguimento
per
Roma
via
del
corso
Погоня
по
Риму,
улица
дель
Корсо.
Sto
correndo
piu
forte
che
posso
Я
бегу
так
быстро,
как
могу.
Li
mando
affanculo
ma
non
ci
vanno
Посылаю
их
к
черту,
но
они
не
уходят.
Giro
l'angolo
su
forza.
Сворачиваю
за
угол,
быстрее.
Non
so
dove
sto
andando
Я
не
знаю,
куда
бегу.
So
soltanto
che
devo
andarci
e
di
corsa.
Знаю
только,
что
мне
нужно
туда
попасть,
и
быстро.
Pesa
sempre
di
Più
questa
cazzo
di
borsa
sulle
mie
spalle.
Эта
чертова
сумка
все
тяжелее
давит
на
мои
плечи.
Il
sole
se
ne
sta
andando,
la
luna
diventando
piena
come
le
mie
palle.
Солнце
садится,
луна
становится
полной,
как
мои…
Ну,
ты
поняла.
Da
dietro
mi
gridano
qualcosa
ma
non
ho
capito
cosa
dicono.
Сзади
кричат
что-то,
но
я
не
разобрал,
что
они
говорят.
Ho
solo
capito
che
ho
assoluto
bisogno
di
un
veicolo,
si
di
un
velivolo
Я
только
понял,
что
мне
срочно
нужен
транспорт,
да,
летательный
аппарат.
Chiedo
aiuto
ma
mi
risponde
solo
l'eco
Зову
на
помощь,
но
мне
отвечает
только
эхо.
Non
c'è
nessuno
svincolo,
credo
di
essere
finito
in
un
vicolo
cieco
Нет
никакого
съезда,
похоже,
я
попал
в
тупик.
Devo
andare
via
di
qua,
forse
era
meglio
se
andavo
di
lá
Мне
нужно
убираться
отсюда,
может,
лучше
было
пойти
туда.
Non
so
questa
strada
dove
mi
porterà
Не
знаю,
куда
меня
приведет
эта
дорога.
Una
cosa
è
certa
mi
ci
deve
portare
e
alla
svelta!
Одно
точно:
она
должна
привести
меня
туда,
и
побыстрее!
Devo
andare
via
di
qua,
forse
era
meglio
se
andavo
di
lá
Мне
нужно
убираться
отсюда,
может,
лучше
было
пойти
туда.
Non
so
questa
strada
dove
mi
porterà
Не
знаю,
куда
меня
приведет
эта
дорога.
Scusa
avresti
una
sigaretta?
Извини,
не
найдется
сигаретки?
Si
ma
vado
troppo
di
fretta
vai
Есть,
но
я
очень
спешу,
извини.
Cosi
riprendo
la
mia
fuga
come
Iena
Plinsken
da
Los
Angeles
Так
я
продолжаю
свой
побег,
как
Змей
Плисскен
из
Лос-Анджелеса.
Mi
viene
da
ridere
eh
ma
é
perché
non
mi
resta
che
piangere
Мне
хочется
смеяться,
ха,
но
это
потому,
что
мне
остается
только
плакать.
È
una
strada
senza
uscita
ma
non
se
fotto
quella
moto
Тупик,
но
мне
плевать,
вот
тот
мотоцикл!
Non
sono
un
granchè
alla
guida
Я
не
очень
хорошо
вожу.
Ma
l'ho
scoperto
dopo
Но
это
я
понял
потом.
Al
che
non
mi
arrendo
e
neanche
loro
В
любом
случае,
я
не
сдаюсь,
и
они
тоже.
Prendo
al
volo
quell'autobus
Запрыгиваю
в
тот
автобус.
Sopra
ci
trovo
uno
zingarello
solo
che
sta
suonando
un
blues,
lui
elemosina
Внутри
сидит
цыганенок,
который
играет
блюз,
он
просит
милостыню.
Io
se
riesco
a
scendere
alla
prossima
è
andata.
Если
я
смогу
выйти
на
следующей
остановке,
все
будет
хорошо.
Mi
stanno
quasi
per
prendere
Они
почти
поймали
меня.
Ma
riesco
a
richiedere
la
fermata
Но
мне
удается
попросить
остановку.
Le
porte
si
aprono
(hip)
Двери
открываются
(хип).
Con
un
gesto
atletico
(hop)
scendo
Одним
атлетическим
движением
(хоп)
я
выпрыгиваю.
Loro
rimangono
sopra
Они
остаются
внутри.
Da
sotto
li
sfotto
ridendo
Я
смеюсь
над
ними
снизу.
Andrò
a
casa
a
rilassarmi
più
che
mai
accompagnato
dal
tramonto
Пойду
домой
расслабляться
как
никогда,
провожая
закат.
Accendo
una
Lucky
Strike
e
me
ne
vado.
Закурю
Лаки
Страйк
и
пойду.
Fine
del
racconto
Конец
истории.
Devo
andare
via
di
qua,
forse
era
meglio
se
andavo
di
lá
Мне
нужно
убираться
отсюда,
может,
лучше
было
пойти
туда.
Non
so
questa
strada
dove
mi
porterà
Не
знаю,
куда
меня
приведет
эта
дорога.
Ogni
giorno
in
Africa
una
gazzella
si
sveglia
e
pensa
Каждый
день
в
Африке
газель
просыпается
и
думает:
Devo
andare
via
di
qua,
forse
era
meglio
se
andavo
di
lá
Мне
нужно
убираться
отсюда,
может,
лучше
было
пойти
туда.
Non
so
questa
strada
dove
mi
porterà
Не
знаю,
куда
меня
приведет
эта
дорога.
Questa
si
che
è
bella
Вот
это
хорошая
история.
Senti
come
iniziava
la
storiella:
Послушай,
как
она
начиналась:
Io
me
ne
stavo
tranquillo
a
campo
dei
fiori
a
fumare
Я
спокойно
курил
на
Кампо
деи
Фиори,
Quando
notai
che
due
loschi
signori
in
giacca
e
cravatta
mi
stavano
guardando
Когда
заметил,
что
двое
подозрительных
господ
в
костюмах
смотрят
на
меня.
Allora
gli
lancio
uno
sguardo
e
da
lontano
gli
urlo:
"Qualche
problema?"
Тогда
я
посмотрел
на
них
и
крикнул
издалека:
"Какие-то
проблемы?"
E
loro
avvicinandosi
mano
a
mano
indicano
la
mia
schiena
e
dicono:
"Resta
fermo
dove
sei,
stiamo
venendo
a
prendere
lo
zaino"
И
они,
приближаясь,
указали
на
мою
спину
и
сказали:
"Стой,
где
стоишь,
мы
забираем
рюкзак."
"Ma
c'è
solo
il
mio
quaderno
dentro"
"Но
там
только
моя
тетрадь."
"Dai
no,
cosa
volete?"
"Да
ладно,
что
вам
нужно?"
"Non
lo
sai?"
"Не
знаешь?"
"Lo
saprai
mo,
nel
tuo
zaino
c'è
il
segreto
del
flow"
"Сейчас
узнаешь,
в
твоем
рюкзаке
секрет
флоу."
"Il
segreto
del.
ooooh.
Ho
capito
bene?"
"Секрет
флоу...
Оооо.
Я
правильно
понял?"
"Hai
capito
bene
ragazzo,
eccome,
non
peggiorare
la
situazione,
ti
conviene
darcelo
con
le
buone"
"Ты
все
правильно
понял,
парень,
еще
как,
не
усложняй
ситуацию,
тебе
лучше
отдать
его
по-хорошему."
"Ve
lo
do
col
cazzo.
è
il
mio
tesoro"
"Отдам
вам
его
через
жопу.
Это
мое
сокровище."
In
parole
povere
è
per
questo
che
quel
giorno
Jesto
iniziò
a
correre...
Короче
говоря,
вот
почему
в
тот
день
Jesto
начал
бежать...
Li
ho
seminati
Я
их
уделал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S.yamanouchi, T.yamanouchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.