Jesto - Volo solo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesto - Volo solo




Volo solo
Fly Solo
Sono in volo e per come sono
I'm flying, but the way I am
Non c'è nessuno che può farmi sentire un po' meno solo
There's no one who can make me feel any less alone
Sono in volo e per come sono
I'm flying, but the way I am
Non c'è nessuno che può farmi sentire un po' meno solo
There's no one who can make me feel any less alone
Sono in volo e per come sono
I'm flying, but the way I am
Non c'è nessuno che può farmi sentire un po' meno solo
There's no one who can make me feel any less alone
Volo solo, volo solo, io volo solo, volo solo
I fly solo, I fly solo, I I fly solo, I fly solo
Io non credo più nelle persone
I don't believe in people anymore
Adesso che credo in me
Now that I believe in myself
Io mi sento come se stessi precipitando
I feel like I'm falling
Sono pronto a partire se mi dici quando
I'm ready to go if you tell me when
E non voglio fare come fanno tutti gli altri
And I don't want to do like everyone else
Tutti amici poi alle spalle pronti a incularti
Everybody's friends then behind your back ready to f*** you
Fanculo l'amore, avevo solo un cuore
F*** love, I only had a heart
E non potrei amarti neanche volendo, vedi sto volando
And I couldn't love you even if I wanted to, see I'm flying
Sono in volo e per come sono
I'm flying, but the way I am
Non c'è nessuno che può farmi sentire un po' meno solo
There's no one who can make me feel any less alone
Volo solo, volo solo, io volo solo, volo solo
I fly solo, I fly solo, I I fly solo, I fly solo
Mai avuto un gruppo, sempre stato in disparte
Never had a group, always been apart
Che poi dopotutto così scopri l'arte
Because then after all this is how you discover art
Appena arrivato già dico: "Io vado"
I just arrived and I say: "I'm going"
Io volo solo, se ti aggrappi cado
I fly solo, if you hold on, I'll fall
Lo so sono strano, sbagliare è umano
I know I'm strange, to err is human
Non mi affeziono, vedi come sono
I don't get attached, you see how I am
Io non rispondo e non richiamo
I don't answer and I don't call back
E se mi stai addosso io mi allontano
And if you stick to me, I'll go away
Ho imparato a isolarmi per necessità
I learned to isolate myself out of necessity
Ho imparato a rafforzarmi nelle avversità
I've learned to strengthen myself in adversity
La gente mi guarda, non mi frega niente
People look at me, I don't care
La musica salva, io vivrò per sempre
Music saves, I'll live forever
Sono in volo e per come sono
I'm flying, but the way I am
Non c'è nessuno che può farmi sentire un po' meno solo
There's no one who can make me feel any less alone
Volo solo, volo solo, io volo solo, volo solo
I fly solo, I fly solo, I I fly solo, I fly solo





Writer(s): Romeo Gottardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.