Paroles et traduction Jesus Cabello - Adorarte
Sentir
la
paz
de
tu
presencia,
que
lo
envuelve
todo...
Чувствовать
мир
Твоего
присутствия,
которое
окутывает
все...
La
salvación
está
tan
cerca
Спасение
так
близко
Qué
desborda
el
gozo
de
vida
eterna.
Что
переполняет
радость
вечной
жизни.
Ofrenda
celeste,
que
vence
a
la
muerte.
Небесное
подношение,
побеждающее
смерть.
Bendita
la
cruz,
bendito
el
altar.
Благословен
крест,
благословен
алтарь.
Bendita
tú
gracia
que
llena
de
paz.
Благословенна
Твоя
благодать,
которая
наполняет
миром.
Bendito
tu
amor,
bendito
manjar.
Благословенна
Твоя
любовь,
благословенна
пища.
Bendito
el
aroma
de
tu
santidad.
Благословен
аромат
Твоей
святости.
La
libertad
está
en
tu
sangre,
manantial
fecundo.
Свобода
- в
Твоей
крови,
плодотворный
источник.
Tu
cuerpo
es
pan
que
se
reparte
para
hacernos
tuyos,
innumerables.
Твое
тело
- хлеб,
который
раздается,
чтобы
сделать
нас
Твоими,
бесчисленными.
Sagrado
banquete
que
nos
fortalece.
Священный
банкет,
который
укрепляет
нас.
Bendita
la
cruz,
bendito
el
altar.
Благословен
крест,
благословен
алтарь.
Bendita
tu
gracia
que
llena
de
paz.
Благословенна
Твоя
благодать,
которая
наполняет
миром.
Bendito
tu
amor,
bendito
manjar.
Благословенна
Твоя
любовь,
благословенна
пища.
Bendito
el
aroma
de
tu
santidad.
Благословен
аромат
Твоей
святости.
Bendita
la
cruz,
bendito
el
altar.
Благословен
крест,
благословен
алтарь.
Bendita
tu
gracia
que
llena
de
paz.
Благословенна
Твоя
благодать,
которая
наполняет
миром.
Bendito
tu
amor,
bendito
manjar.
Благословенна
Твоя
любовь,
благословенна
пища.
Bendito
el
aroma
de
tu
santidad.
Благословен
аромат
Твоей
святости.
Es
todo
un
honor,
poder
adorarte.
Adorarrteee.
Это
большая
честь,
иметь
возможность
поклоняться
Тебе.
Поклоняться
Тебе.
Postrado
ante
ti,
rendido
a
tu
imagen.
Преклоняюсь
перед
Тобой,
покоренный
Твоим
образом.
A
tu
imageeeeen.
Твоему
образууу.
Bendita
la
cruz,
bendito
el
altar.
Благословен
крест,
благословен
алтарь.
Bendita
tu
gracia
que
llena
de
paz.
Благословенна
Твоя
благодать,
которая
наполняет
миром.
Bendito
tu
amor,
bendito
manjar.
Благословенна
Твоя
любовь,
благословенна
пища.
Bendito
el
aroma
de
tu
santidad.
Благословен
аромат
Твоей
святости.
Bendita
la
cruz,
bendito
el
altar.
Благословен
крест,
благословен
алтарь.
Bendita
tu
gracia
que
llena
de
paz.
Благословенна
Твоя
благодать,
которая
наполняет
миром.
Bendito
tu
amor,
bendito
manjar.
Благословенна
Твоя
любовь,
благословенна
пища.
Bendito
el
aroma
de
tu
santidad.
Благословен
аромат
Твоей
святости.
Sentir
la
paz
de
tu
presencia,
que
lo
envuelve
todoooo.
Чувствовать
мир
Твоего
присутствия,
который
окутывает
всеее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Cabello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.