Paroles et traduction Jesús Manuel Estrada - Después de tantos años
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después de tantos años
После стольких лет
En
una
tarde
gris
в
серый
пасмурный
день
Te
vuelvo
a
ver
después
я
снова
вижу
тебя
после
De
tantos
años
стольких
лет.
Pérdido
en
el
recuerdo
Потерянный
в
воспоминаниях...
Una
casualidad
случайность
—
Volvernos
a
encontrar
снова
встретиться
Por
esas
calles
на
этих
улицах,
Testigos
de
aquel
tiempo
свидетелях
нашего
прошлого.
La
lluvia
de
la
tarde
Дождь
после
полудня,
Pérdida
en
el
silencio
теряющийся
в
тишине,
Nos
encontró
a
los
dos,
llorando
застиг
нас
обоих
в
слезах.
Y
quize
al
ver
tus
ojos
И
я
хотел,
глядя
в
твои
глаза,
Leer
lo
que
en
tu
alma
прочесть
то,
что
в
твоей
душе
Dejaron
al
pasar
los
años
оставили
прошедшие
годы.
No
pude
hacer
mas
nada
Я
не
мог
ничего
поделать.
Tu
vida
no
es
la
misma
Твоя
жизнь
уже
не
та,
Porque
tuvo
que
haber
olvido
потому
что
в
ней
было
забвение.
Porque
tantas
distancias
Зачем
эти
расстояния,
En
donde
no
hay
distancias
если
нет
расстояний,
Si
hoy
te
puedo
tener
conmigo.
если
сегодня
ты
могла
бы
быть
со
мной?
No
podre
agradecerle
a
la
vida
Я
не
могу
благодарить
жизнь
Porque
un
dia
pudiera
encontrarte
за
то,
что
однажды
смог
тебя
найти,
Porque
cuando
intente
darte
un
beso
потому
что,
когда
я
попытался
поцеловать
тебя,
Me
dijiste
que
no
y
te
alejaste
ты
сказала
"нет"
и
ушла.
Porque
cuando
intente
darte
un
beso
Потому
что,
когда
я
попытался
поцеловать
тебя,
Me
dijiste
que
no
y
te
alejaste.
ты
сказала
"нет"
и
ушла.
En
ese
tiempo
fue
в
то
время
была
Luz
de
un
atardecer
светом
заката,
Flor
de
mi
vida
цветком
моей
жизни.
Y
no
podré
olvidarlo
И
я
не
смогу
этого
забыть.
Que
aunque
te
supe
amar
что,
хотя
я
любил
тебя,
Pecaba
por
buscar
я
грешил,
ища
Otros
amores
другой
любви,
Y
te
deje
llorando
и
оставил
тебя
в
слезах.
Hoy
que
vuelvo
a
encontrarte
Сегодня,
когда
я
снова
встретил
тебя,
Quisiera
confesarte
я
хотел
бы
признаться,
Que
con
el
alma
te
buscaba
что
всей
душой
искал
тебя.
Se
que
mi
pensamiento
Я
знаю,
что
в
моих
мыслях
Están
esos
recuerdos
живут
те
воспоминания,
Fieles
de
lo
que
tanto
amaba
верные
тому,
что
я
так
любил.
Te
juro
que
quisiera
Клянусь,
я
хотел
бы,
Que
tu
me
perdonaras
чтобы
ты
меня
простила,
Para
asi
comenzar
de
nuevo
чтобы
мы
могли
начать
всё
сначала.
Pero
hay
otros
caminos
Но
есть
другие
пути
En
tu
vida
y
mi
vida
в
твоей
жизни
и
моей,
Y
se
que
no
puedes
и
я
знаю,
что
ты
не
можешь
Y
hoy
me
duele
escuchar
esa
historia
И
сегодня
мне
больно
слышать
эту
историю,
Que
otro
amor
a
llegado
a
tu
vida
что
другая
любовь
пришла
в
твою
жизнь.
Solo
puedo
decirte
hasta
luego
Я
могу
лишь
сказать
тебе
"до
свидания"
Y
alejarme
con
tu
despedida
и
уйти
с
твоим
прощанием.
Solo
puedo
decirte
hasta
luego
Я
могу
лишь
сказать
тебе
"до
свидания"
Y
alejarme
con
tu
despedida
и
уйти
с
твоим
прощанием.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.