Jesús Manuel Estrada - La mitad de mi vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesús Manuel Estrada - La mitad de mi vida




La mitad de mi vida
Half of My Life
Tu lo mejor de mi vida
You are the best of my life
La dueña de mis noches de amor
The owner of my nights of love
Por quien canto y yo vivo feliz
For whom I sing and live happily
Que nunca vaya a verte sufrir
May you never suffer
Por que puedo morirme
Because I would die
Tu princesa de mis sueños
You princess of my dreams
Te invito a mi castillo
I invite you to my castle
Y yo soy vasallo y más fiel servidor
And I am your vassal and most faithful servant
El sol que más te brinda calor
The sun that brings you the most warmth
Pasión en cada beso
Passion in every kiss
Como expresarte mi amor
How to express my love for you
Lo que yo siento por ti
What I feel for you
No alcanzaría mi vivir aunque se a eterno
My life would not be enough even if it were eternal
Vives en mi corazón desde aquel día en que te vi
You live in my heart since the day I saw you
Por Dios que vives en que sentimiento
By God, that you live in me, what a feeling
Como haría para esconderte
How would I hide you
A donde nadie te cause daño amor
Where no one can hurt you, my love
Por que si algún día sufrieras
Because if you ever suffered
Seguramente sufre mi corazón
My heart would surely suffer
Yo he nacido pa quererte
I was born to love you
Y para serte siempre feliz
And to always make you happy
Como expresarte mi amor
How to express my love for you
Lo que yo siento por ti
What I feel for you
No alcanzaría mi vivir aunque se a eterno
My life would not be enough even if it were eternal
Vives en mi corazón desde aquel día en que te vi
You live in my heart since the day I saw you
Por Dios que vives en que sentimiento
By God, that you live in me, what a feeling
Yo viviré pa quererte
I will live to love you
Se que sientes lo mismo que yo
I know you feel the same way about me
Es tan tierno y tan lindo el amor
Love is so tender and beautiful
Como el que ahora sentimos y yo
Like the love that you and I now feel
Que Dios cuide lo nuestro
May God watch over us
la mitad de mi vida
You are half of my life
La mitad de tu vida soy yo
I am half of your life
Que orgullo para mi ser tu amor
I am so proud to be your love
Ven conmigo no sientas temor
Come with me, don't be afraid
Amor puro es lo nuestro
Our love is pure
Ya tienes mi corazón todo tuyo es para ti
You have my heart, it's all yours
Pa la que me hace sentir que vivo y sueño
For the one who makes me feel alive and dreaming
Cuando me besas yo soy
When you kiss me, I am
De este mundo el más feliz
The happiest man in the world
Mi sol que haría sin ti
My sun, what would I do without you
Mejor no pienso
I'd rather not think about it
Como haría para esconderte
How would I hide you
A donde nadie te cause daño amor
Where no one can hurt you, my love
Por que si algún día sufrieras
Because if you ever suffered
Seguramente sufre mi corazón
My heart would surely suffer
Yo he nacido pa quererte
I was born to love you
Y para serte siempre feliz
And to always make you happy
Como expresarte mi amor
How to express my love for you
Lo que yo siento por ti
What I feel for you
No alcanzaría mi vivir aunque se a eterno
My life would not be enough even if it were eternal
Vives en mi corazón desde aquel día en que te vi
You live in my heart since the day I saw you
Por Dios que vives en que sentimiento
By God, that you live in me, what a feeling
Por
By
BOGOTÁ COLOMBIA
BOGOTÁ COLOMBIA
1 DE AGOSTO DE 2019
AUGUST 1, 2019






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.