Jesus Ojeda Y Sus Parientes - Diamante Negro (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesus Ojeda Y Sus Parientes - Diamante Negro (En Vivo)




Diamante Negro (En Vivo)
Черный бриллиант (Вживую)
Maldita suerte cuando me gusta el dinero
Проклятая удача, когда я люблю деньги,
Por ti he perdido el cariño de mi vida
Из-за тебя я потерял любовь всей моей жизни.
Como fallaste sigo una senda perdida
Как ты ошиблась, я иду по потерянной дороге,
Fue mi destino no lo puedo remediar
Это моя судьба, я не могу её изменить.
Yo nunca tuve tres monedas para el gusto
У меня никогда не было и гроша в кармане,
Y mi familia era mas pobre que yo
И моя семья была беднее меня.
No cabe duda la pobreza es cosa mala
Несомненно, бедность это зло,
Y esa manchita no la borra ni mi dios
И это пятно не сотрет даже мой бог.
Diamante negro eres as de mala suerte
Черный бриллиант, ты туз неудачи,
Voy a vencerte aunque me enfrente a la muerte
Я победю тебя, даже если столкнусь со смертью.
No es amargura es orgullo el que me brota
Это не горечь, это гордость, которая из меня исходит,
Fue mi destino no lo puedo remediar
Это моя судьба, я не могу её изменить.
Échenle raya yo le llamo al rojo rojo
Подведите черту, я называю красное красным,
Al polvo polvo y a lo negro desgraciado
Прах прахом, а черное несчастным.
Me sangra el alma que me miren para abajo
Моя душа кровоточит, когда на меня смотрят свысока,
Fue mi destino no lo puedo remediar
Это моя судьба, я не могу её изменить.
Diamante negro eres as de mala suerte
Черный бриллиант, ты туз неудачи,
Voy a vencerte aunque me enfrente a la muerte
Я победю тебя, даже если столкнусь со смертью.
No es amargura es orgullo el que me brota
Это не горечь, это гордость, которая из меня исходит,
Fue mi destino no lo puedo remediar
Это моя судьба, я не могу её изменить.





Writer(s): Paulino Vargas Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.