Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Chavo Félix
El Chavo Félix
Sigue
la
desendencia,
sigue
la
tradicion
Das
Erbe
setzt
sich
fort,
die
Tradition
geht
weiter,
De
seguir
en
la
mafia,
desde
que
era
un
chavo
In
der
Mafia
zu
sein,
seit
ich
ein
Junge
war,
Asi
lo
enseñaron,
nunca
se
rajo
So
wurde
ich
erzogen,
ich
habe
nie
aufgegeben,
Hoy
esta
Felix,
de
seguir
el
camino
Heute
ist
Felix
hier,
um
den
Weg
fortzusetzen,
Que
un
dia
su
padre,
a
el
le
heredo
Den
sein
Vater
ihm
eines
Tages
vererbte.
Se
respeta
el
viejo,
aunque
se
aye
preso
Der
Alte
wird
respektiert,
auch
wenn
er
im
Gefängnis
ist,
Este
donde
este,
los
negocios
siguen
Wo
auch
immer
er
ist,
die
Geschäfte
gehen
weiter,
Y
si
hay
un
problema,
hacemos
un
panchon
Und
wenn
es
ein
Problem
gibt,
machen
wir
eine
große
Aktion,
Todos
lo
recuerdan,
por
ser
tan
derecho
Alle
erinnern
sich
an
ihn,
weil
er
so
aufrichtig
war,
Tambien
esperamos,
salgas
de
prision
Wir
hoffen
auch,
dass
du
aus
dem
Gefängnis
kommst.
Aqui
en
culiacan,
los
que
ami
me
respaldan
Hier
in
Culiacan,
diejenigen,
die
mich
unterstützen,
Gerencia
MZ,
nunca
me
an
fallado
Das
Management
MZ,
sie
haben
mich
nie
im
Stich
gelassen,
Y
estoy
pa
servirles,
tambien
brinco
yo
Und
ich
stehe
zu
ihren
Diensten,
ich
springe
auch
ein,
Puedo
asegurarles,
soy
todo
terreno
Ich
kann
euch
versichern,
ich
bin
ein
Alleskönner,
Soy
el
chavo
Felix,
el
hijo
de
panchon
Ich
bin
der
Chavo
Felix,
der
Sohn
von
Panchon.
Si
estoy
trabajando,
si
estoy
comerciando
Wenn
ich
arbeite,
wenn
ich
Handel
treibe,
Siempre
bien
pendiente,
de
todos
los
jales
Bin
ich
immer
sehr
aufmerksam,
bei
allen
Aufträgen,
Que
todo
resulte,
a
la
perfeccion
Dass
alles
perfekt
läuft,
Que
vengan
las
chavas,
que
empieze
el
relajo
Dass
die
Mädels
kommen,
dass
die
Entspannung
beginnt,
Que
suenen
guitarras
y
el
acordeon
Dass
Gitarren
und
das
Akkordeon
erklingen.
A
toda
mi
gente,
le
mando
un
saludo
An
all
meine
Leute,
sende
ich
einen
Gruß,
En
particular,
a
todos
mis
compadres
Insbesondere
an
all
meine
Kumpel,
Al
güero
mi
hermano
y
a
un
tal
samuelon
An
Güero,
meinen
Bruder,
und
an
einen
gewissen
Samuelon,
A
todos
los
antrax
y
pa
mi
cuñado
An
alle
Antrax
und
an
meinen
Schwager,
El
mayito
gordo,
somos
un
clicon
Den
dicken
Mayito,
wir
sind
eine
große
Clique.
El
luto
lo
llevo,
aqui
dentro
en
mi
pecho
Die
Trauer
trage
ich
hier
in
meiner
Brust,
Por
varios
amigos,
que
ya
se
me
han
ido
Für
verschiedene
Freunde,
die
schon
von
mir
gegangen
sind,
Tambien
les
dedico,
mi
humilde
cancion
Ich
widme
ihnen
auch
mein
bescheidenes
Lied,
Recuerden
que
el
chavo,
es
alegre
y
tranquilo
Erinnert
euch
daran,
dass
der
Chavo
fröhlich
und
ruhig
ist,
Y
muy
divertido
y
Felix
el
amigo.
Und
sehr
lustig
und
Felix,
der
Freund.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregorio Quinones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.