Paroles et traduction Jesus Ojeda Y Sus Parientes - El Rengo Del Gallo Giro (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rengo Del Gallo Giro (En Vivo)
The Lame Rooster of the Giro (Live)
Llegó
rengueando
un
viejito
An
old
man
limped
in
A
las
puertas
de
un
palenque
To
the
gates
of
a
cockfighting
ring
Un
gallo
giro
llevaba
He
carried
a
giro
rooster
Y
se
lo
mostró
a
la
gente
And
showed
it
to
the
people
También
bastante
dinero
He
also
had
a
lot
of
money
Quería
una
pelea
muy
fuerte.
He
wanted
a
very
strong
fight.
Allá
por
Aguascalientes
Over
in
Aguascalientes
Un
derby
se
celebraba
A
derby
was
being
held
Y
cuando
entró
aquél
viejito
And
when
that
old
man
entered
A
los
partidos
retaba
He
challenged
the
matches
Quería
jugar
dos
millones
He
wanted
to
play
two
million
A
una
pelea
extraordinaria.
For
an
extraordinary
fight.
Bastante
muy
disgustado
A
man
was
quite
upset
Un
hombre
se
levan-
He
got
up-
Le
dijo
rengo
maldito
He
said,
"You
lame-brained
old
fool"
Te
quitare
lo
bocón
I'll
take
your
bragging
away
Me
gustaría
mas
tu
apuesta
I'd
like
your
bet
to
be
even
higher
Si
le
doblas
el
valor.
If
you
double
the
value.
Después
que
hicieron
el
trato
After
they
made
the
deal
Mostraron
a
un
colorado
They
showed
a
red
rooster
Su
clase
era
Johnny
Jumper
His
breed
was
Johnny
Jumper
Legitimo
americano
A
legitimate
American
Todos
los
apostadores
All
the
bettors
Al
giro
se
le
voltearon.
Turned
towards
the
giro.
Cuando
tiraron
los
gallos
When
they
threw
the
roosters
En
el
aire
se
agarraron
They
grabbed
each
other
in
the
air
El
giro
se
echó
pa
tras
The
giro
backed
away
De
la
pechuga
cortado,
With
a
cut
chest,
Pero
cantaba
en
el
ruedo
But
he
crowed
in
the
ring
Había
muerto
el
colorado.
The
red
rooster
was
dead.
El
rengo
del
gallo
giro
The
lame
giro
rooster
Impresionó
a
los
galleros
Impressed
the
cockfighters
Por
que
llevaba
una
bolsa
Because
he
carried
a
bag
A
reventar
de
dinero
Full
to
bursting
with
money
En
un
pueblo
de
chihuahua
In
a
town
in
Chihuahua
Ahí
tiene
su
gallinero.
He
has
his
chicken
coop
there.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaimes Bello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.