Paroles et traduction Jesus Ojeda Y Sus Parientes - La Fuga del Jefe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fuga del Jefe
Побег Босса
Una
noche
oscura
muy
inesperada
Темной
ночью,
совершенно
неожиданно,
Ay
descansa
una
persona
importante
Покоится
важная
персона,
Era
un
jefe
de
la
mafia
y
hoy
es
uno
de
los
grandes
Он
был
главой
мафии,
а
теперь
один
из
великих.
24
fecha
ya
muy
mencionada
24-е
число,
уже
много
раз
упомянутое,
No
se
a
que
horas
pero
fue
en
la
madrugada
Не
знаю,
во
сколько,
но
это
было
на
рассвете,
El
equipo
tactico
estaba
reunido
Тактическая
группа
была
в
сборе,
Cuando
se
escucha
por
radio
Когда
по
рации
раздалось:
Nos
calleron
los
guachitos
"На
нас
напали
копы!"
No
se
asusten
todos
a
sus
posiciones
"Не
бойтесь,
все
по
местам!",
Si
acercan
los
que
sobran
son
cargadores
"Если
подойдут
ближе,
у
нас
есть
лишние
магазины",
Con
sus
rifles
y
granadas
bien
al
tiro
"С
винтовками
и
гранатами
наготове",
No
duden
hacerlos
garra
"Не
сомневайтесь,
разорвите
их
в
клочья,",
Si
no
hay
salida
del
sitio
"Если
нет
выхода
из
ситуации".
Al
ver
peligro
el
jefe
subio
a
la
blindada
Видя
опасность,
босс
сел
в
броневик,
Con
el
respaldo
de
todos
sus
guardespaldas
В
сопровождении
всех
своих
телохранителей,
Otros
corriendo
y
entre
el
monte
se
fugaron
Другие
бежали
и
скрылись
в
лесу,
Esquivando
los
disparos
que
les
tiraban
los
guachos
Уворачиваясь
от
пуль,
которые
в
них
пускали
копы.
Entre
pistola
y
arsenal
decomisado
Среди
пистолетов
и
конфискованного
оружия,
Todas
las
broncas
le
achacaron
a
un
muchacho
Все
обвинения
свалили
на
одного
парня,
Mientras
el
jefe
y
sus
escoltas
se
marchaban
Пока
босс
и
его
охрана
уезжали,
Entre
varios
lo
golpeaban
Его
избивали
несколько
человек.
Haber
muchacho
dinos
quien
es
el
de
enfrente
"Ну,
парень,
скажи
нам,
кто
главный?",
Yo
no
se
nada
se
los
juro
mi
teniente
"Я
ничего
не
знаю,
клянусь
вам,
лейтенант!",
Estas
mintiendo
quienes
son
los
que
se
fueron
"Ты
врешь!
Кто
те,
кто
уехал?",
La
sorpresa
pa
los
guachos
el
muchacho
era
un
florero
Сюрприз
для
копов:
парень
был
просто
пешкой.
Y
una
vez
en
la
historia
de
esta
vida
И
вот
однажды
в
этой
жизни,
Se
fugo
el
jefe
aunque
han
traspado
la
linea
Босс
сбежал,
хотя
они
пересекли
черту,
Quieren
aprender
al
jefe
Хотят
поймать
босса?
Vayan
y
busquenlo
a
China
Пусть
поищут
его
в
Китае.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Lenin Cota Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.