Jesus Ojeda Y Sus Parientes - Mi Todo (Por Fijarme En Tu Belleza) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesus Ojeda Y Sus Parientes - Mi Todo (Por Fijarme En Tu Belleza)




Mi Todo (Por Fijarme En Tu Belleza)
Моё Всё (За то, что я запал на твою красоту)
De repente apareces de la nada
Внезапно ты появляешься из ниоткуда,
Te conviertes en mi todo
Становишься моим всем,
Me acostumbras a tus besos
Приучаешь меня к своим поцелуям,
Y después te vas de mi
А потом уходишь от меня.
Olvidarte no es lo mismo que adorarte
Забыть тебя не то же самое, что обожать тебя,
Mientras me enamoraste
Пока ты меня влюбляла,
Yo nomas te divertí
Я тебя только забавлял.
Hoy eres la peor de mis derrotas
Сегодня ты мое худшее поражение,
Yo el mayor de los idiotas
А я величайший из идиотов,
Porque decidí quedarme
Потому что решил остаться,
Cuando bien me pude ir
Когда мог спокойно уйти.
De veras no se puede ser mas tonto
Правда, глупее быть невозможно,
Aunque que estás con otro
Хотя я знаю, что ты с другим,
Yo quiero estar junto a ti
Я хочу быть рядом с тобой.
Eso me pasa por fijarme en tu belleza
Так мне и надо, за то, что запал на твою красоту,
Y darte todo sin saber tu procedencia
И отдал тебе всё, не зная твоего происхождения.
Me diste besos disfrazados de ternura
Ты дарила мне поцелуи, замаскированные под нежность,
Y hoy te miro en otros brazos
А сегодня я вижу тебя в других объятиях,
Demostrando indiferencia
Демонстрирующей безразличие.
Eso me pasa por andar andar perdiendo el tiempo
Так мне и надо, за то, что тратил время попусту,
Donde hay belleza pero faltan sentimientos
Там, где есть красота, но нет чувств.
Lo peor del caso es que gocé tanto tus besos
Хуже всего то, что я так наслаждался твоими поцелуями,
Que si un día regresaras creo que te amaria de nuevo
Что если бы ты однажды вернулась, думаю, я бы снова полюбил тебя.
Eso me pasa por fijarme en tu belleza
Так мне и надо, за то, что запал на твою красоту,
Y darte todo sin saber tu procedencia
И отдал тебе всё, не зная твоего происхождения.
Me diste besos disfrazados de ternura
Ты дарила мне поцелуи, замаскированные под нежность,
Y hoy te miro en otros brazos
А сегодня я вижу тебя в других объятиях,
Demostrando indiferencia
Демонстрирующей безразличие.
Eso me pasa por andar andar perdiendo el tiempo
Так мне и надо, за то, что тратил время попусту,
Donde hay belleza pero faltan sentimientos
Там, где есть красота, но нет чувств.
Lo peor del caso es que gocé tanto tus besos
Хуже всего то, что я так наслаждался твоими поцелуями,
Que si un día regrasaras creo que te amaría de nuevo
Что если бы ты однажды вернулась, думаю, я бы снова полюбил тебя.





Writer(s): Luciano Luna Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.