Jesus Ojeda Y Sus Parientes - Pedro Y Pablo (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesus Ojeda Y Sus Parientes - Pedro Y Pablo (En Vivo)




Pedro Y Pablo (En Vivo)
Pedro and Pablo (Live)
Pedro y Pablo eran hermanos
Pedro and Pablo were brothers
Y amigos inseparables
And inseparable friends
Quedaron abandonados
They were left abandoned
Cuando murieron sus padres
When their parents died
Pedro el mayor se decia
Pedro, the elder, said to himself
Que a pablo nada le falte
That Pablo should want for nothing
Pedro hablo con entereza,
Pedro spoke with determination,
Tienes que seguir la escuela
You must stay in school
Tienes muy buena cabeza,
You have a very good head,
Yo me voy aunque nos duela
I will go although it pains us
Yo trabajo y tu estudias,
I will work and you will study,
Al cabo que el tiempo vuela
After all, time flies
Pedro se fue para el otro norte
Pedro went to the other north
Y cruzó pa'l otro lado
And crossed over to the other side
Dijo a su novia leticia
He said to his girlfriend Leticia
Ahi te lo dejo encaragdo
There, I leave him to your care
Y al transcurso de los años
And in the course of years
Pablo se hizo licenciado
Pablo became a licensed
Pedro que gusto de verte,
Pedro, how happy I am to see you,
Supe que eras licenciado
I heard that you were a licensed
No se como agredecerte,
I don't know how to thank you,
No me agredezcas hermano
Don't thank me, brother
Quiero decirte una cosa,
I want to tell you something,
Habla te estoy escuchando
Speak, I am listening
Conoceras a mi esposa,
You will meet my wife,
Es lo que estoy esperando
That is what I have been waiting for
Esta es mi esposa leticia,
This is my wife Leticia,
Creo que ya nos conocemos
I think we already know each other
Se te borro la sonrisa,
Your smile faded,
Es que me vino un recuerdo
It's just that a memory came to me
¿Vas a quedarte en la casa?,
Are you going to stay at the house?,
Eso yo nunca podria
That I could never do
Perdo que es lo que te pasa?,
Pedro, what is wrong with you?,
Es que lloro de alegria
It's just that I am crying with joy
No es que pablo fuera malo
It's not that Pablo was bad
O que no supo apreciar
Or that he did not know how to appreciate
El sacrificio de hermano,
The sacrifice of his brother,
Que pedro supo brindar
That Pedro knew how to give
De leticia mejor ni hablo,
It's better I say nothing about Leticia,
Ella si se porto mal
She is the one who behaved badly





Writer(s): Enrique Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.