Paroles et traduction Jesús Ojeda - La Primer Caricia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Primer Caricia
The First Caricia
Yo
fui
el
primero
que
beso
tu
boca
I
was
the
first
to
kiss
your
mouth
La
primera
caricia
enamoradaa.
The
first
loving
caricia.
De
tus
ojos
la
primer
mirada
Your
eyes
gave
me
the
first
look
Y
de
tu
pecho
suspiro
virginal
And
from
your
chest
a
virginal
sigh
Y
de
tu
pecho
suspiro
virginal
And
from
your
chest
a
virginal
sigh
Una
ves
viste
que
de
mi
salieran
Once
you
saw
me
leave
Un
par
de
lagrimas
que
de
mis
ojos
lloraron
A
pair
of
tears
that
cried
from
my
eyes
Aquella
tarde
cuando
se
incrustaron
That
afternoon
when
they
became
embedded
Cuando
dos
almas
de
la
separacion
When
two
souls
separated
Cuando
dos
almas
de
la
separacion
When
two
souls
separated
Y
te
mando
estas
marchitas
flores
And
I
send
you
these
wilted
flowers
Y
el
riso
de
tu
pelo
que
me
diste
And
the
curl
of
your
hair
that
you
gave
me
Y
las
cartas
que
en
un
tiempo
me
escribistes
And
the
letters
that
you
once
wrote
to
me
Jamas
mis
letras
a
tus
manos
llegara
My
letters
will
never
reach
your
hands
Jamas
mis
letras
a
tus
manos
llegara
My
letters
will
never
reach
your
hands
Y
si
buscas
mi
nombre
y
no
lo
encuentras
And
if
you
search
for
my
name
and
don't
find
it
Soy
cadaver
que
al
sepulcro
va
I
am
a
cadaver
going
to
the
grave
Iras
a
mi
tumba
y
rezaras
una
oracion
You
will
go
to
my
grave
and
pray
a
prayer
Sacaras
de
penas
a
mi
pobre
corazon
You
will
take
away
my
poor
heart's
sorrows
Sacaras
de
penas
a
mi
pobre
corazon
You
will
take
away
my
poor
heart's
sorrows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.