Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido de los Ovnis
Der Corrido von den UFOs
Una
noche
de
loquera
In
einer
Nacht
der
Ausgelassenheit
Andaba
echando
cerveza
war
ich
dabei,
Bier
zu
trinken
De
repente
se
paro
Plötzlich
hielt
an
Una
nave
en
mi
cabeza
ein
Raumschiff
über
meinem
Kopf
Pero
a
mí
me
valió
madre
Aber
mir
war
das
egal
Le
eche
un
trago
a
mi
cerveza
ich
nahm
einen
Schluck
von
meinem
Bier
Me
aventó
una
lucesota
Es
strahlte
mich
mit
einem
hellen
Licht
an
Se
me
aguadiaron
las
piernas
Meine
Beine
wurden
weich
Sentí
ganas
de
correr
Ich
wollte
weglaufen
Y
nomas
me
fui
de
getas
und
fiel
einfach
auf
die
Schnauze
Mis
piernas
no
se
movían
Meine
Beine
bewegten
sich
nicht
Me
sudaban
las
orejas
Meine
Ohren
schwitzten
Me
subieron
a
su
nave
Sie
hoben
mich
in
ihr
Raumschiff
Y
me
esculcaron
la
ropa
und
durchsuchten
meine
Kleidung
Quien
sabe
cómo
me
hablaban
Wer
weiß,
wie
sie
mit
mir
sprachen
Pues
no
movían
la
boca
denn
sie
bewegten
ihren
Mund
nicht
Me
encontraron
una
bolsa
Sie
fanden
eine
Tüte
Repleta
de
pura
coca
voll
mit
reinem
Koks
Te
hemos
estado
siguiendo
Wir
haben
dich
beobachtet
Queremos
que
nos
expliques
Wir
möchten,
dass
du
uns
erklärst
Por
qué
comes
con
la
boca
Warum
du
mit
dem
Mund
isst
Y
también
con
las
narices
und
auch
mit
der
Nase
A
como
serán
pendejos
Wie
blöd
können
die
sein
Con
la
mente
se
los
dije
sagte
ich
ihnen
in
Gedanken
Presta
pa'
ca
la
bolsita
Gib
mal
die
Tüte
her
Que
ahorita
voy
a
enseñarte
Ich
zeige
dir
jetzt
was
Voy
a
bajarme
el
pedote
Ich
werde
den
Rausch
runterbringen
Que
hace
rato
me
sacaste
den
du
mir
vorhin
verpasst
hast
Con
esto
vuelo
más
alto
Damit
fliege
ich
höher
Que
tú
chingada
madre
als
deine
beschissene
Mutter
Me
avente
3 pericasos
Ich
zog
mir
drei
Linien
rein
Y
me
sentí
como
nuevo
und
fühlte
mich
wie
neu
Les
dije
pruébenla
weyes
Ich
sagte,
probiert
es,
Jungs
O
acaso
no
tienen
huevos
Oder
habt
ihr
etwa
keine
Eier?
Se
acabaron
la
bolsita
Sie
machten
die
Tüte
leer
Aquellos
mis
clientes
nuevos
diese
meine
neuen
Kunden
De
ahí
no
fuimos
pa'
Colombia
Von
dort
aus
gingen
wir
nach
Kolumbien
Por
qué
quedaron
picados
weil
sie
angefixt
waren
Llegamos
en
2 segundos
Wir
kamen
in
zwei
Sekunden
an
Yo
por
poquito
me
cago
Ich
hätte
mir
fast
in
die
Hose
gemacht
Esa
pinche
navecita
Dieses
verdammte
kleine
Raumschiff
Traía
el
motor
alterado
hatte
einen
getunten
Motor
Aprovechando
la
vuelta
Die
Gelegenheit
nutzend
Me
traje
una
tonelada
brachte
ich
eine
Tonne
mit
La
bajamos
en
Chicago
Wir
luden
sie
in
Chicago
ab
No
hubo
retenes
ni
nada
Es
gab
keine
Kontrollen
oder
so
A
ellos
les
di
varios
kilos
Ich
gab
ihnen
ein
paar
Kilos
Por
qué
esa
fue
su
mochada
weil
das
ihr
Anteil
war
Ahora
me
buscan
seguido
Jetzt
suchen
sie
mich
häufig
auf
Y
cada
vez
vienen
más
und
jedes
Mal
kommen
mehr
Hasta
una
nave
me
dieron
Sie
gaben
mir
sogar
ein
Raumschiff
Pa'
que
pueda
trabajar
damit
ich
arbeiten
kann
Ahora
son
clientes
y
amigos
Jetzt
sind
sie
Kunden
und
Freunde
Quien
se
lo
iba
a
imaginar
Wer
hätte
das
gedacht
Los
ovnis
vienen
conmigo
Die
UFOs
kommen
mit
mir,
Süße,
Y
un
consejo
voy
a
dar
und
ich
werde
dir
einen
Rat
geben
Si
los
miran
por
los
cielos
Wenn
du
sie
am
Himmel
siehst
No
se
vayan
a
espantar
erschrick
dich
nicht
Andan
llevando
perico
Sie
bringen
Koks
A
su
planeta
natal
zu
ihrem
Heimatplaneten
Ya
no
peleo
con
soldados
Ich
kämpfe
nicht
mehr
mit
Soldaten
Ni
ando
comprando
al
gobierno
und
kaufe
auch
keine
Regierung
Ni
les
temo
a
embajadores
Ich
fürchte
mich
nicht
vor
Botschaftern
Con
esta
nave
que
tengo
Mit
diesem
Raumschiff,
das
ich
habe
De
los
que
debo
cuidarme
Vor
denen
ich
mich
in
Acht
nehmen
muss
Es
de
los
hombres
de
negro
sind
die
Männer
in
Schwarz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Rosario Beltran Palma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.