Paroles et traduction Jesus on Extasy - 2nd Skin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
cold
evening
Одним
холодным
вечером
The
world
stood
still
Мир
замер
I
watched
as
I
held
my
breath
Я
наблюдал,
затаив
дыхание
A
silhouette
I
thought
I
knew
Силуэт,
который,
как
мне
казалось,
я
знал
Someone
spoke
to
me
Кто-то
заговорил
со
мной
Whispered
in
my
ear
Прошептал
мне
на
ухо
This
fantasy's
for
you
Эта
фантазия
для
тебя
Fantasies
are
real
this
year
В
этом
году
фантазии
реальны
My
whole
life
flashed
before
my
eyes
Вся
моя
жизнь
промелькнула
перед
глазами
I
thought
what
they
say
is
true
Я
подумал,
что
то,
что
говорят,
правда
I
shed
my
skin
and
my
disguise
Я
сбросил
кожу
и
свою
маскировку
And
cold,
numb
and
naked
I
emerged
from
my
cocoon
И
холодный,
онемевший
и
обнаженный,
я
вышел
из
своего
кокона
And
a
half-remembered
tune
И
полузабытая
мелодия
Played
softly
in
my
head
Тихо
играла
в
моей
голове
Lessons
known
Извлеченные
уроки
We
dare
expect
from
anything
as
arbitrary
as
life
Мы
смеем
ожидать
от
такой
произвольной
вещи,
как
жизнь
And
the
truth
is
simply
that
it's
over
И
правда
в
том,
что
она
просто
заканчивается
I
realise
this
miracle
is
due
Я
понимаю,
что
это
чудо
должно
произойти
I
dedicate
this
melody
to
you
Я
посвящаю
эту
мелодию
тебе
I
realise
this
miracle
is
due
Я
понимаю,
что
это
чудо
должно
произойти
I
dedicate
this
melody
to
you
Я
посвящаю
эту
мелодию
тебе
But
is
this
the
stuff
dreams
I'm
made
of?
Но
разве
из
этого
сделаны
мои
мечты?
If
this
is
the
stuff
dreams
I'm
made
of
Если
из
этого
сделаны
мои
мечты
No
wonder
I
feel
like
I'm
floating
on
air
Неудивительно,
что
я
чувствую,
будто
парю
в
воздухе
No
wonder
I
feel
like
I'm
floating
on
air
Неудивительно,
что
я
чувствую,
будто
парю
в
воздухе
I
realise
this
miracle
is
due
Я
понимаю,
что
это
чудо
должно
произойти
I
dedicate
this
melody
to
you
Я
посвящаю
эту
мелодию
тебе
I
realise
this
miracle
is
due
Я
понимаю,
что
это
чудо
должно
произойти
I
dedicate
this
melody
to
you
Я
посвящаю
эту
мелодию
тебе
But
is
this
the
stuff
dreams
I'm
made
of?
Но
разве
из
этого
сделаны
мои
мечты?
If
this
is
the
stuff
dreams
I'm
made
of
Если
из
этого
сделаны
мои
мечты
No
wonder
I
feel
like
I'm
floating
on
air
Неудивительно,
что
я
чувствую,
будто
парю
в
воздухе
No
wonder
I
feel
like
I'm
floating
on
air
Неудивительно,
что
я
чувствую,
будто
парю
в
воздухе
And
I
realise
this
miracle
is
due
И
я
понимаю,
что
это
чудо
должно
произойти
I
dedicate
this
melody
to
you
Я
посвящаю
эту
мелодию
тебе
But
is
this
the
stuff
dreams
I'm
made
of?
Но
разве
из
этого
сделаны
мои
мечты?
If
this
is
the
stuff
dreams
I'm
made
of
Если
из
этого
сделаны
мои
мечты
No
wonder
I
feel
like
I'm
floating
on
air
Неудивительно,
что
я
чувствую,
будто
парю
в
воздухе
No
wonder
I
feel
like
I'm
floating
on
air
Неудивительно,
что
я
чувствую,
будто
парю
в
воздухе
Oh
it
feels
like
I'm
everywhere
О,
такое
чувство,
что
я
повсюду
Oh
it
feels
like
I'm
everywhere
О,
такое
чувство,
что
я
повсюду
It's
just
my
second
skin.
Это
просто
моя
вторая
кожа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Fielding, John Lover, Mark Burgess, Reginald Smithies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.