Paroles et traduction Jesus on Extasy - Dead Presidents - Chai Deveraux Remix
Hey,
Mr.
Franklin
Привет,
мистер
Франклин
It's
good
to
have
you
with
me
Хорошо,
что
ты
со
мной
Let's
go
for
a
walk
Пойдем
прогуляемся
I
know
I
killed
my
ideals
Я
знаю,
что
убил
свои
идеалы
But
that
is
just
my
deal
Но
это
только
мое
дело
You
shouldn't
judge
too
hard
Вы
не
должны
судить
слишком
строго
Today,
I
realized
my
life
has
changed
Сегодня
я
понял,
что
моя
жизнь
изменилась
And
I
have
to
cope
with
myself
И
я
должен
справиться
с
собой
I
sold
my
soul,
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу,
продал
свою
душу
Just
for
money
to
earn
Просто
для
того,
чтобы
заработать
деньги
I
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу
But
I
got
so
many
lessons
to
learn
Но
мне
нужно
усвоить
так
много
уроков
And
those
dead
presidents
И
эти
мертвые
президенты
Were
never
my
friends
Никогда
не
были
моими
друзьями
I'll
never
be
happy
in
the
end
В
конце
концов,
я
никогда
не
буду
счастлива
Hey
Mr.
Bankman
Привет,
мистер
Банкман
Take
care
of
my
account
please
Позаботьтесь
о
моем
аккаунте,
пожалуйста
I
got
lots
on
it
У
меня
много
информации
по
этому
поводу
But
isn't
it
ironic
Но
разве
это
не
иронично
That
all
I
ever
dreamed
of
Это
все,
о
чем
я
когда-либо
мечтал
Becomes
my
nightmare
now
Теперь
это
становится
моим
кошмаром
And
I
don't
have
the
strength
to
carry
on
И
у
меня
нет
сил
продолжать
But
now
it's
too
late
to
go
back
Но
теперь
слишком
поздно
возвращаться
I
sold
my
soul,
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу,
продал
свою
душу
Just
for
money
to
earn
Просто
для
того,
чтобы
заработать
деньги
I
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу
But
I
got
so
many
lessons
to
learn
Но
мне
нужно
усвоить
так
много
уроков
And
those
dead
presidents
И
эти
мертвые
президенты
Were
never
my
friends
Никогда
не
были
моими
друзьями
I'll
never
be
happy
in
the
end
В
конце
концов,
я
никогда
не
буду
счастлива
I
sold
my
soul,
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу,
продал
свою
душу
Just
for
money
to
earn
Просто
для
того,
чтобы
заработать
деньги
I
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу
But
I
got
so
many
lessons
to
learn
Но
мне
нужно
усвоить
так
много
уроков
And
those
dead
presidents
И
эти
мертвые
президенты
Were
never
my
friends
Никогда
не
были
моими
друзьями
I'll
never
be
happy
in
the
end
В
конце
концов,
я
никогда
не
буду
счастлива
Hey,
Mr.
Franklin
Привет,
мистер
Франклин
It's
good
to
have
you
with
me
Хорошо,
что
ты
со
мной
Let's
go
for
a
walk
Пойдем
прогуляемся
I
know
I
killed
my
ideals
Я
знаю,
что
убил
свои
идеалы
But
that
is
just
my
deal
Но
это
только
мое
дело
You
shouldn't
judge
too
hard
Вы
не
должны
судить
слишком
строго
Hey
Mr.
Bankman
Привет,
мистер
Банкман
Take
care
of
my
account
please
Позаботьтесь
о
моем
аккаунте,
пожалуйста
I
got
lots
on
it
У
меня
много
информации
по
этому
поводу
But
isn't
it
ironic
Но
разве
это
не
иронично
That
all
I
ever
dreamed
of
Это
все,
о
чем
я
когда-либо
мечтал
Becomes
my
nightmare
now
Теперь
это
становится
моим
кошмаром
Hey,
Mr.
Franklin
Привет,
мистер
Франклин
It's
good
to
have
you
with
me
Хорошо,
что
ты
со
мной
I
sold
my
soul,
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу,
продал
свою
душу
Just
for
money
to
earn
Просто
для
того,
чтобы
заработать
деньги
I
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу
But
I
got
so
many
lessons
to
learn
Но
мне
нужно
усвоить
так
много
уроков
And
those
dead
presidents
И
эти
мертвые
президенты
Were
never
my
friends
Никогда
не
были
моими
друзьями
I'll
never
be
happy
in
the
end
В
конце
концов,
я
никогда
не
буду
счастлива
I
sold
my
soul,
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу,
продал
свою
душу
Just
for
money
to
earn
Просто
для
того,
чтобы
заработать
деньги
I
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу
But
I
got
so
many
lessons
to
learn
Но
мне
нужно
усвоить
так
много
уроков
And
those
dead
presidents
И
эти
мертвые
президенты
Were
never
my
friends
Никогда
не
были
моими
друзьями
I'll
never
be
happy
in
the
end
В
конце
концов,
я
никогда
не
буду
счастлива
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chai Deveraux, Deveraux Dorian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.