Jesús Moreno - Mala Jugada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesús Moreno - Mala Jugada




Mala Jugada
Wrong Move
Mala jugada (Do sostenido Menor)
Wrong Move (D# Minor)
I
I
Es una mala jugada mujer bonita la que nos hace el destino
Oh, pretty woman, it's a cruel twist of fate that tears us apart
Al tener que separarnos para sufrir mutuamente una pena y otra pena
Must we endure endless anguish, each enduring pain after pain
Sin tener ningún motivo (Bis)
Without a reason why (Repeat)
Debemos de corregir si es un error cometido
If it's a mistake, we must set things right
Tu no podrás olvidarme ni yo tampoco te olvido
You'll never forget me, nor shall I forget you
Para que separación si para amarnos nacimos (Bis)
Why separate, when we're meant to love each other (Repeat)
II
II
Si te vas lejos muy lejos mujer bonita yo quiero irme contigo
If you must go far, far away, oh, pretty woman, I'll go with you
Sin ti no puedo vivir tengo que irme a tu lado porque si te marchas sola siento
Without you by my side, I'd be utterly lost, for if you leave alone, I'll feel
Celos de la brisa (Bis)
Envious of the breeze (Repeat)
Dame algo de compasión no seas ingrata conmigo
Have pity on me, don't be so heartless
No dejes que por tu culpa se marchite mi cariño
Don't let your actions wither my love
Cultívalo con tu amor y vivirá florecido
Nurture it with your affection, and it will blossom and flourish





Writer(s): Genaro Prieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.