Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - En la Azotea - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En la Azotea - Instrumental
On the Rooftop - Instrumental
Quiero
gritarlo
en
la
azotea
I
want
to
shout
it
from
the
rooftops
Por
todas
partes
donde
esté
Everywhere
I
go
Que
Tu
Eres
todo
para
mi.
That
You
are
everything
to
me.
Quiero
gritarlo
por
las
calles
I
want
to
shout
it
through
the
streets
En
las
montañas
en
los
valles
On
the
mountains
and
in
the
valleys
Que
Tu
Eres
todo
para
mi.
That
You
are
everything
to
me.
Quiero
anunciarlo
a
voz
en
cuello
I
want
to
announce
it
at
the
top
of
my
lungs
Que
Tu
Eres
todo
lo
que
anhelo
That
You
are
all
I
long
for
(Escucha
mi
canción)
(Listen
to
my
song)
Que
Tu
Eres
todo
para
mi
That
You
are
everything
to
me
Y
que
sin
Ti
no
sé
vivir.
And
that
without
You
I
don't
know
how
to
live.
Que
Tu
Eres
todo
para
mi
That
You
are
everything
to
me
Mi
vida,
mi
gozo,
mi
devoción
My
life,
my
joy,
my
devotion
El
que
a
mi
mundo
Da
color.
The
one
who
brings
color
to
my
world.
Quiero
anunciarlo
por
el
mundo
I
want
to
proclaim
it
to
the
world
De
lo
más
alto
a
lo
profundo
From
the
highest
to
the
lowest
Que
Tu
Eres
todo
para
mi.
That
You
are
everything
to
me.
Quiero
anunciarlo
a
mis
hermanos
I
want
to
announce
it
to
my
brothers
and
sisters
Desde
el
pequeño
hasta
el
anciano
From
the
youngest
to
the
oldest
Que
Tu
Eres
todo
para
mi.
That
You
are
everything
to
me.
Quiero
anunciarlo
a
voz
en
cuello
I
want
to
announce
it
at
the
top
of
my
lungs
Que
Tu
Eres
todo
lo
que
anhelo
That
You
are
all
I
long
for
(Escucha
mi
canción)
(Listen
to
my
song)
Que
Tu
Eres
todo
para
mi
That
You
are
everything
to
me
Y
que
sin
Ti
no
sé
vivir.
And
that
without
You
I
don't
know
how
to
live.
Que
Tu
Eres
todo
para
mi
That
You
are
everything
to
me
Mi
vida,
mi
gozo,
mi
devoción
My
life,
my
joy,
my
devotion
El
que
a
mi
mundo
Da
color.
The
one
who
brings
color
to
my
world.
(Escucha
mi
canción)
(Listen
to
my
song)
Que
Tu
Eres
todo
para
mi
That
You
are
everything
to
me
Y
que
sin
Ti
no
sé
vivir.
And
that
without
You
I
don't
know
how
to
live.
Que
Tu
Eres
todo
para
mi
That
You
are
everything
to
me
Mi
vida,
mi
gozo,
mi
devoción
My
life,
my
joy,
my
devotion
El
que
a
mi
mundo
Da
color.
The
one
who
brings
color
to
my
world.
Quiero
anunciarlo
a
voz
en
cuello
I
want
to
announce
it
at
the
top
of
my
lungs
Que
Tu
Eres
todo
lo
que
anhelo
That
You
are
all
I
long
for
(Escucha
mi
canción)
(Listen
to
my
song)
Que
Tu
Eres
todo
para
mi
That
You
are
everything
to
me
Y
que
sin
Ti
no
sé
vivir.
And
that
without
You
I
don't
know
how
to
live.
Que
Tu
Eres
todo
para
mi
That
You
are
everything
to
me
Mi
vida,
mi
gozo,
mi
devoción
My
life,
my
joy,
my
devotion
El
que
a
mi
mundo
Da
color.
The
one
who
brings
color
to
my
world.
Eres
todo
para
mi
You
are
everything
to
me
Porque
sin
Ti
no
sé
vivir
Because
without
You
I
don't
know
how
to
live
Eres
mi
gozo
y
devoción
You
are
my
joy
and
devotion
(Mi
vida,
mi
gozo,
mi
devoción)
(My
life,
my
joy,
my
devotion)
El
que
a
mi
mundo
Da
color.
The
one
who
brings
color
to
my
world.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Romero, Daniel Fraire, Michael Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.