Paroles et traduction Jesús Adrián Romero feat. Alex Campos - Razones Pa'vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Razones Pa'vivir
Причины для жизни
Me
has
dado
tanto
que
no
sé
Ты
дал
мне
так
много,
что
я
не
знаю,
Cómo
expresar
mi
gratitud
Как
выразить
свою
благодарность
Por
lo
que
has
hecho
Tú
por
mí
За
то,
что
Ты
сделал
для
меня.
Me
diste
amor,
me
diste
paz
Ты
дал
мне
любовь,
ты
дал
мне
мир,
Tomaste
de
tu
plenitud
Ты
взял
из
своего
изобилия,
Para
llenarme
de
tu
luz
Чтобы
наполнить
меня
своим
светом.
Mi
corazón
se
ha
acostumbrado
así
vivir
Мое
сердце
привыкло
к
такой
жизни,
Rodeado
de
tu
bendición
en
mi
existir
Окруженное
Твоим
благословением
в
моем
существовании.
Tengo
razones
pa'
vivir
У
меня
есть
причины
для
жизни,
Tengo
canciones
pa'
escribir
У
меня
есть
песни
для
написания,
Tengo
una
voz
y
un
corazón
У
меня
есть
голос
и
сердце.
Tengo
un
camino
pa'
seguir
У
меня
есть
путь
для
продолжения,
Tengo
un
amor
pa'
compartir
У
меня
есть
любовь
для
того,
чтобы
поделиться,
Tengo
una
voz
y
un
corazón
У
меня
есть
голос
и
сердце.
Me
has
inundado
de
tu
amor
Ты
наполнил
меня
своей
любовью,
De
tu
ternura
y
comprensión
Твоей
нежностью
и
пониманием,
De
tu
cuidado
y
tu
calor
Твоей
заботой
и
теплом.
Cada
mañana
puedo
ver
Каждое
утро
я
могу
видеть,
Cuando
respiro
y
miro
el
sol
Когда
я
дышу
и
смотрю
на
солнце,
Que
permaneces
siempre
fiel
Что
ты
остаешься
всегда
верным.
Mi
corazón
se
ha
acostumbrado
así
vivir
Мое
сердце
привыкло
к
такой
жизни,
Rodeado
de
tu
bendición
en
mi
existir
Окруженное
Твоим
благословением
в
моем
существовании.
Tengo
razones
pa'
vivir
У
меня
есть
причины
для
жизни,
Tengo
canciones
pa'
escribir
У
меня
есть
песни
для
написания,
Tengo
una
voz
y
un
corazón
У
меня
есть
голос
и
сердце,
(Y
no
me
falta
nada
y
no)
(И
мне
ничего
не
недостает,
нет)
Tengo
un
camino
pa'
seguir
У
меня
есть
путь
для
продолжения,
Tengo
una
amor
pa'
compartir
У
меня
есть
любовь
для
того,
чтобы
поделиться,
Tengo
una
voz
y
un
corazón
У
меня
есть
голос
и
сердце,
(Tengo
la
vida
y
tengo
el
sol)
(У
меня
есть
жизнь
и
у
меня
есть
солнце)
Tengo
razones
pa'
vivir
У
меня
есть
причины
для
жизни,
Tengo
canciones
pa'
escribir
У
меня
есть
песни
для
написания,
Tengo
una
voz
y
un
corazón
У
меня
есть
голос
и
сердце,
(Y
no
me
falta
nada
y
no)
(И
мне
ничего
не
недостает,
нет)
Tengo
un
camino
pa'
seguir
У
меня
есть
путь
для
продолжения,
Tengo
un
amor
pa'
compartir
У
меня
есть
любовь
для
того,
чтобы
поделиться,
Tengo
una
voz
y
un
corazón
У
меня
есть
голос
и
сердце.
Tengo
razones
pa'
vivir
У
меня
есть
причины
для
жизни,
Tengo
canciones
pa'
escribir
У
меня
есть
песни
для
написания,
Tengo
una
voz
y
un
corazón
У
меня
есть
голос
и
сердце,
(Y
no
me
falta
nada
no)
(И
мне
ничего
не
недостает,
нет)
Tengo
una
camino
pa'
seguir
У
меня
есть
путь
для
продолжения,
Tengo
una
amor
pa'
compartir
У
меня
есть
любовь
для
того,
чтобы
поделиться,
Tengo
una
voz
y
un
corazón
У
меня
есть
голос
и
сердце,
(Tengo
la
vida
y
tengo
el
sol)
(У
меня
есть
жизнь
и
у
меня
есть
солнце)
Tengo
razones
pa'
vivir
У
меня
есть
причины
для
жизни,
Tengo
canciones
pa'
escribir
У
меня
есть
песни
для
написания,
Tengo
una
voz
y
un
corazón
У
меня
есть
голос
и
сердце,
(Y
no
me
falta
nada
y
no)
(И
мне
ничего
не
недостает,
нет)
Tengo
un
camino
pa'
seguir
У
меня
есть
путь
для
продолжения,
Tengo
un
amor
pa'
compartir
У
меня
есть
любовь
для
того,
чтобы
поделиться,
Tengo
una
voz
y
un
corazón
У
меня
есть
голос
и
сердце.
Tengo
razones
pa'
vivir
У
меня
есть
причины
для
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.