Jesús Adrián Romero feat. Rocio Cereceres - Hasta Acabar Mi Viaje (feat. Rocio Cereceres) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Adrián Romero feat. Rocio Cereceres - Hasta Acabar Mi Viaje (feat. Rocio Cereceres)




Hasta Acabar Mi Viaje (feat. Rocio Cereceres)
До конца моего пути (feat. Rocio Cereceres)
Hasta acabar mi viaje y llegar allá
До конца моего пути, пока не достигну цели,
Hasta ser revestido de inmortalidad
Пока не обрету бессмертие,
Hasta que vean mis ojos tu gran majestad
Пока мои глаза не увидят Твое величие,
No desistiré, no me rendiré
Я не сдамся, не отступлю.
Hasta que lo mortal llegue al final aquí
Пока смертное здесь не окончится,
Hasta ser absorbido por la vida en ti
Пока не растворюсь в жизни, что в Тебе,
Hasta que vea tu rostro reflejado en
Пока не увижу Твое лицо, отраженное во мне,
No desistiré, no me rendiré
Я не сдамся, не отступлю.
Voy a adorarte, Jesús
Буду петь Тебе хвалу, Иисус,
Voy a cantar de la cruz
Буду петь о кресте,
Voy a exaltarte, Jesús
Буду превозносить Тебя, Иисус,
Voy a brillar con tu luz
Буду сиять Твоим светом.
Hasta llegar allá donde eres el sol
Пока не достигну места, где Ты солнце,
Hasta ser conformado a tu buen corazón
Пока не уподоблюсь Твоему доброму сердцу,
Hasta caer postrado ante tus pies Señor
Пока не паду ниц пред Тобою, Господь,
No desistiré, no me rendiré
Я не сдамся, не отступлю.
Voy a adorarte, Jesús
Буду петь Тебе хвалу, Иисус,
Voy a cantar de la cruz
Буду петь о кресте,
Voy a exaltarte, Jesús
Буду превозносить Тебя, Иисус,
Voy a brillar con tu luz
Буду сиять Твоим светом.
Voy a adorarte, Jesús
Буду петь Тебе хвалу, Иисус,
Voy a cantar de la cruz
Буду петь о кресте,
Voy a exaltarte, Jesús
Буду превозносить Тебя, Иисус,
Voy a brillar con tu luz
Буду сиять Твоим светом.
Hasta acabar mi viaje y verte a ti
Пока не окончится мой путь и я не увижу Тебя,
Solo a ti mi buen Señor
Только Тебя, мой благой Господь,
Voy a adorarte
Буду петь Тебе хвалу,
Hasta mirarte
Пока не увижу Тебя,
Y quedarme siempre junto a ti mi Dios
И останусь с Тобой навсегда, мой Бог.
Señor Jesús
Господь Иисус,
Eres mi adoración
Ты мое поклонение.
Voy a adorarte
Буду петь Тебе хвалу,
Hasta mirarte
Пока не увижу Тебя,
Y quedarme siempre junto a ti mi Dios
И останусь с Тобой навсегда, мой Бог.
Hasta acabar mi viaje y llegar allá
До конца моего пути, пока не достигну цели,
Hasta ser revestido de inmortalidad
Пока не обрету бессмертие.





Writer(s): Jesus Romero, Daniel Fraire, Michael Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.