Jesús Adrián Romero - Ahora Vuelvo - traduction des paroles en allemand

Ahora Vuelvo - Jesús Adrián Romerotraduction en allemand




Ahora Vuelvo
Jetzt kehre ich zurück
Recuerdo una fuente que ayer visitaba
Ich erinnere mich an eine Quelle, die ich gestern besuchte
De agua cristalina que mi sed saciaba
Aus kristallklarem Wasser, das meinen Durst stillte
Que nace profundo desde la entrañas
Die tief aus dem Inneren entspringt
Del buen corazón de la vieja montaña
Aus dem guten Herzen des alten Berges
Cuando me acercaba a sus aguas tan claras
Als ich mich deinem so klaren Wasser näherte
Limpiaba las manchas de mis pies cansados
Reinigte es die Flecken meiner müden Füße
Hoy le echo de menos desde mis adentros
Heute vermisse ich dich aus meinem Innersten
Hoy le echo de menos
Heute vermisse ich dich
Vuelvo a beber de tus corrientes, ahora vuelvo
Ich kehre zurück, um aus deinen Strömen zu trinken, jetzt kehre ich zurück
A mojar mis pies cansados del desierto
Um meine müden Füße von der Wüste zu benetzen
Ahora vuelvo, ahora vuelvo
Jetzt kehre ich zurück, jetzt kehre ich zurück
Vuelvo a sanar mi corazón que estaba enfermo
Ich kehre zurück, um mein Herz zu heilen, das krank war
Y a encontrar entre tus aguas nuevo aliento
Und in deinen Wassern neuen Atem zu finden
Ahora vuelvo, ahora vuelvo
Jetzt kehre ich zurück, jetzt kehre ich zurück
Y el agua corría y el valle llenaba
Und das Wasser floss und füllte das Tal
Y a un lado del río los niños jugaban
Und am Ufer des Flusses spielten die Kinder
Y el fruto que a tiempo los árboles daban
Und die Frucht, die die Bäume zur rechten Zeit gaben
La gente comía y el alma sanaban
Die Leute aßen und heilten ihre Seele
Cuando me acercaba a sus aguas tan claras
Als ich mich deinem so klaren Wasser näherte
Limpiaba las manchas de mis pies cansados
Reinigte es die Flecken meiner müden Füße
Hoy le echo de menos desde mis adentros
Heute vermisse ich dich aus meinem Innersten
Hoy le echo de menos
Heute vermisse ich dich
Vuelvo a beber de tus corrientes, ahora vuelvo
Ich kehre zurück, um aus deinen Strömen zu trinken, jetzt kehre ich zurück
A mojar mis pies cansados del desierto
Um meine müden Füße von der Wüste zu benetzen
Ahora vuelvo, ahora vuelvo
Jetzt kehre ich zurück, jetzt kehre ich zurück
Vuelvo a sanar mi corazón que estaba enfermo
Ich kehre zurück, um mein Herz zu heilen, das krank war
Y a encontrar entre tus aguas nuevo aliento
Und in deinen Wassern neuen Atem zu finden
Ahora vuelvo, ahora vuelvo
Jetzt kehre ich zurück, jetzt kehre ich zurück





Writer(s): Jesus Romero, Adrian Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.