Jesús Adrián Romero - Cerca Como el Habla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - Cerca Como el Habla




Cerca Como el Habla
Близко, как голос
Desde aquí hasta allá donde raya el alba
Отсюда и до туда, где занимается заря,
Te puedo encontrar cerca como el habla estás
Я могу найти тебя, близко, как голос твой,
Desde aquí hasta allá todo lo llenas
Отсюда и до туда, всё Ты наполняешь,
Desde donde estoy hasta las estrellas
От места, где я стою, и до самых звёзд.
Si te siento lejos no es porque no estás
Если чувствую тебя далёкой, то не потому, что ты не рядом,
No es porque te has ido, siempre ahí estarás
Не потому, что ты ушла, ты всегда будешь здесь,
Si te siento lejos es que me escondí
Если чувствую тебя далёкой, то это я спрятался,
Me cubrí los ojos me alejé de ti (yo me alejé de ti)
Закрыл глаза, отдалился от тебя отдалился от тебя).
Siempre estarás es tu promesa
Ты всегда будешь рядом, это твоё обещание,
No te irás nunca me dejas siempre fiel allí estarás
Ты никогда не уйдёшь, не оставишь меня, всегда будешь верна, будешь там,
No te olvidarás de tu palabra
Ты не забудешь своё слово,
Estarás por la mañana y por la noche al descansar
Будешь со мной утром и ночью, когда я буду отдыхать,
Tu mano me protegerá
Твоя рука будет меня защищать.
En la oscuridad puedo siempre hallarte
В темноте я всегда могу найти тебя,
Puedo en ti confiar puedo siempre hablarte
Я могу доверять тебе, могу всегда говорить с тобой,
(Puedo siempre hablarte)
(Могу всегда говорить с тобой)
En mi soledad siempre estás conmigo
В моём одиночестве ты всегда со мной,
Eres el calor cuando tengo frío
Ты тепло, когда мне холодно.
Si te siento lejos no es porque no estás
Если чувствую тебя далёкой, то не потому, что ты не рядом,
No es porque te has ido siempre ahí estarás
Не потому, что ты ушла, ты всегда будешь здесь,
Si te siento lejos es que me escondí
Если чувствую тебя далёкой, то это я спрятался,
Me cubrí los ojos me alejé de ti (me alejé de ti)
Закрыл глаза, отдалился от тебя (отдалился от тебя).
Siempre estarás es tu promesa
Ты всегда будешь рядом, это твоё обещание,
No te irás nunca me dejas siempre fiel allí estarás
Ты никогда не уйдёшь, не оставишь меня, всегда будешь верна, будешь там,
No te olvidarás de tu palabra
Ты не забудешь своё слово,
Estarás por la mañana y por la noche al descansar
Будешь со мной утром и ночью, когда я буду отдыхать,
Tu mano me protegerá
Твоя рука будет меня защищать.
Siempre estarás es tu promesa
Ты всегда будешь рядом, это твоё обещание,
No te irás nunca me dejas siempre fiel allí estarás
Ты никогда не уйдёшь, не оставишь меня, всегда будешь верна, будешь там,
No te olvidarás de tu palabra
Ты не забудешь своё слово,
Estarás por la mañana y por la noche al descansar
Будешь со мной утром и ночью, когда я буду отдыхать,
Tu mano me protegerá
Твоя рука будет меня защищать.
Tu mano me sostiene
Твоя рука меня поддерживает,
Tu mano me protege
Твоя рука меня защищает,
Tu mano me protegerá
Твоя рука будет меня защищать.





Writer(s): Jesus Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.