Jesús Adrián Romero - el Anhelo de Mi Voz - traduction des paroles en allemand

el Anhelo de Mi Voz - Jesús Adrián Romerotraduction en allemand




el Anhelo de Mi Voz
Die Sehnsucht meiner Stimme
A veces siento que el viento
Manchmal fühle ich, dass der Wind
Me susurra tu nombre
Mir deinen Namen flüstert
Y pienso que el sauce lamenta por ti
Und ich denke, dass die Weide um dich trauert
Y cuando muere la tarde
Und wenn der Abend stirbt
Me recuerda el anhelo
Erinnert er mich an die Sehnsucht
Y el hambre profunda que siento por ti
Und den tiefen Hunger, den ich nach dir fühle
Y cuando canta el bosque
Und wenn der Wald singt
Me invita a buscarte otra vez a ti
Lädt er mich ein, dich wieder zu suchen
Eres lo que mi alma necesita
Du bist, was meine Seele braucht
Lo que mi pasión incita
Was meine Leidenschaft entfacht
Lo que llena mi interior
Was mein Inneres erfüllt
Eres lo que a diario echo de menos
Du bist, was ich täglich vermisse
Lo que causa mis desvelos
Was meine schlaflosen Nächte verursacht
Y me llena el corazón
Und mein Herz erfüllt
Eres el anhelo de mi voz
Du bist die Sehnsucht meiner Stimme
A veces pienso que anuncian
Manchmal denke ich, sie verkünden
Las aves tu nombre
Die Vögel deinen Namen
Cuando en primavera levantan la voz
Wenn sie im Frühling ihre Stimme erheben
Y cuando cae el rocío
Und wenn der Tau fällt
Y baña la noche
Und die Nacht badet
El frío en mi alma busca tu calor
Sucht die Kälte in meiner Seele deine Wärme
Y cuando nace el día
Und wenn der Tag anbricht
Comienza de nuevo mi sed por tu amor
Beginnt von neuem mein Durst nach deiner Liebe
Eres lo que mi alma necesita
Du bist, was meine Seele braucht
Lo que mi pasión incita
Was meine Leidenschaft entfacht
Lo que llena mi interior
Was mein Inneres erfüllt
Eres lo que a diario echo de menos
Du bist, was ich täglich vermisse
Lo que causa mis desvelos
Was meine schlaflosen Nächte verursacht
Y me llena el corazón
Und mein Herz erfüllt
Eres lo que mi alma necesita
Du bist, was meine Seele braucht
Lo que mi pasión incita
Was meine Leidenschaft entfacht
Lo que llena mi interior
Was mein Inneres erfüllt
Eres lo que a diario echo de menos
Du bist, was ich täglich vermisse
Lo que causa mis desvelos
Was meine schlaflosen Nächte verursacht
Y me llena el corazón
Und mein Herz erfüllt
Eres el anhelo de mi voz
Du bist die Sehnsucht meiner Stimme





Writer(s): Jesus Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.