Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - En La Azotea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En La Azotea
On the Rooftop
Quiero
gritarlo
en
la
azotea
I
want
to
shout
it
from
the
rooftop
Por
todas
partes
donde
sea
Everywhere
I
go
Que
Tú
eres
todo
para
mí
That
You
are
everything
to
me
Quiero
gritarlo
por
las
calles
I
want
to
shout
it
in
the
streets
En
las
montañas,
en
los
valles
On
the
mountains,
in
the
valleys
Que
Tú
eres
todo
para
mí
That
You
are
everything
to
me
Quiero
anunciarlo
a
voz
en
cuello
I
want
to
announce
it
at
the
top
of
my
lungs
Que
Tú
eres
todo
lo
que
anhelo
That
You
are
everything
I
long
for
Que
Tú
eres
todo
para
mí
That
You
are
everything
to
me
Y
que
sin
ti
no
sé
vivir
And
that
without
You
I
don't
know
how
to
live
Que
Tú
eres
todo
para
mí
That
You
are
everything
to
me
Mi
vida,
mi
gozo,
mi
devoción
My
life,
my
joy,
my
devotion
El
que
a
mi
mundo
da
color
The
one
who
gives
my
world
its
color
Quiero
anunciarlo
por
el
mundo
I
want
to
announce
it
to
the
world
De
lo
más
alto
a
lo
profundo
From
the
highest
point
to
the
deepest
Que
Tú
eres
todo
para
mí
That
You
are
everything
to
me
Quiero
anunciarlo
a
mis
hermanos
I
want
to
announce
it
to
my
brothers
Desde
el
pequeño
hasta
el
anciano
From
the
young
to
the
old
Que
Tú
eres
todo
para
mí
That
You
are
everything
to
me
Quiero
anunciarlo
a
voz
en
cuello
I
want
to
announce
it
at
the
top
of
my
lungs
Que
Tú
eres
todo
lo
que
anhelo
That
You
are
everything
I
long
for
Que
Tú
eres
todo
para
mí
That
You
are
everything
to
me
Y
que
sin
ti
no
sé
vivir
And
that
without
You
I
don't
know
how
to
live
Que
Tú
eres
todo
para
mí
That
You
are
everything
to
me
Mi
vida,
mi
gozo,
mi
devoción
My
life,
my
joy,
my
devotion
El
que
a
mi
mundo
da
color
The
one
who
gives
my
world
its
color
Que
Tú
eres
todo
para
mí
That
You
are
everything
to
me
Y
que
sin
ti
no
sé
vivir
And
that
without
You
I
don't
know
how
to
live
Que
Tú
eres
todo
para
mí
That
You
are
everything
to
me
Mi
vida,
mi
gozo,
mi
devoción
My
life,
my
joy,
my
devotion
El
que
a
mi
mundo
da
color
The
one
who
gives
my
world
its
color
Quiero
anunciarlo
a
voz
en
cuello
I
want
to
announce
it
at
the
top
of
my
lungs
Que
Tú
eres
todo
lo
que
anhelo
That
You
are
everything
I
long
for
Que
Tú
eres
todo
para
mí
That
You
are
everything
to
me
Y
que
sin
ti
no
sé
vivir
And
that
without
You
I
don't
know
how
to
live
Que
Tú
eres
todo
para
mí
That
You
are
everything
to
me
Mi
vida,
mi
gozo,
mi
devoción
My
life,
my
joy,
my
devotion
El
que
a
mi
mundo
da
color
The
one
who
gives
my
world
its
color
Eres
todo
para
mí
You
are
everything
to
me
Porque
sin
ti
no
sé
vivir
Because
without
You
I
don't
know
how
to
live
Eres
mi
gozo
y
devoción
You
are
my
joy
and
devotion
(Mi
vida,
mi
gozo,
mi
devoción)
(My
life,
my
joy,
my
devotion)
El
que
a
mi
mundo
da
color
The
one
who
gives
my
world
its
color
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richy Ebert Perez Michel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.