Jesús Adrián Romero - Envíame a Mí (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - Envíame a Mí (En Vivo)




Envíame a Mí (En Vivo)
Пошли меня (Вживую)
La mies es mucha
Жатва велика
Hay gran necesidad
Насущная нужда
Y pocos obreros al campo van
Но мало рабочих на поле
Hoy muchos se pierden
Сегодня многие теряются
Viven sin dirección
Живут без направления
Vagan como ovejas sin pastor
Бродят как овцы без пастуха
Heme aquí, envíame a
Вот я, пошли меня
Heme aquí, envíame a
Вот я, пошли меня
Yo iré por aquellos, que vagan sin ti
Я пойду за теми, кто бродит без тебя
Heme aquí, envíame a
Вот я, пошли меня
Heme aquí, envíame a
Вот я, пошли меня
Yo iré por aquellos, que vagan sin ti
Я пойду за теми, кто бродит без тебя
Envíame a
Пошли меня
Yo iré
Я пойду
La mies es mucha
Жатва велика
Hay gran necesidad
Насущная нужда
Y pocos obreros al campo van
Но мало рабочих на поле
Hoy muchos se pierden
Сегодня многие теряются
Viven sin dirección
Живут без направления
Vagan como ovejas sin pastor
Бродят как овцы без пастуха
Heme aquí, envíame a
Вот я, пошли меня
Heme aquí, envíame a
Вот я, пошли меня
Yo iré por aquellos, que vagan sin ti
Я пойду за теми, кто бродит без тебя
Heme aquí, envíame a
Вот я, пошли меня
Heme aquí, envíame a
Вот я, пошли меня
Yo iré por aquellos, que vagan sin ti
Я пойду за теми, кто бродит без тебя
Envíame a
Пошли меня
Yo iré
Я пойду
Heme aquí, envíame a
Вот я, пошли меня
Heme aquí, envíame a
Вот я, пошли меня
Yo iré por aquellos, que vagan sin ti
Я пойду за теми, кто бродит без тебя
Heme aquí, envíame a
Вот я, пошли меня
Heme aquí, envíame a
Вот я, пошли меня
Yo iré por aquellos, que vagan sin ti
Я пойду за теми, кто бродит без тебя
Envíame a
Пошли меня
Yo iré
Я пойду





Writer(s): Jesus Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.