Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - Eres Mi Padre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú,
que
mides
las
galaxias
con
tu
palmo
Ты,
измеривший
галактики
ладонью
Своей,
Que
pesas
en
balanzas
los
collados
Взвесивший
на
весах
холмы,
Que
tienes
en
tu
boca
У
Тебя
во
рту
Poder
para
crearlo
todo
Сила
сотворить
всё
сущее.
Tú,
que
juntas
en
el
hueco
de
tu
mano
Ты,
собравший
в
горсти
Своей
Las
aguas
de
la
mar
y
de
los
ríos
Воды
морей
и
рек,
Tan
grande
que
tus
dedos
Настолько
велик,
что
перстами
Своими
El
polvo
de
la
tierra
recogieron
Прах
земной
собрал.
Eres
el
padre
que
cuida
cada
paso
que
doy
Ты
Отец,
хранящий
каждый
мой
шаг,
Y
tu
deleite
es
amarme
como
el
hijo
que
soy
И
радость
Твоя
— любить
меня,
как
сына
Своего.
Desde
antes
de
vivir
(desde
antes
de
vivir)
Ещё
до
моего
рождения
(ещё
до
моего
рождения)
Me
amabas
tanto
a
mí
(me
amabas
tanto
a
mí)
Ты
так
сильно
любил
меня
(Ты
так
сильно
любил
меня)
Desde
antes
de
vivir
Ещё
до
моего
рождения
Me
amabas
tanto
a
mi
Ты
так
сильно
любил
меня.
Tú,
me
cuentas
esa
historia
apasionada
Ты
рассказываешь
мне
эту
волнующую
историю
Del
padre
que
esperaba
mi
regreso
Об
Отце,
ждавшем
моего
возвращения,
Y
cuando
estaba
lejos
И
когда
я
был
далеко,
Te
vi
correr
hasta
mi
encuentro
Я
видел,
как
Ты
бежишь
мне
навстречу.
Tú,
sanaste
con
tus
manos
mis
heridas
Ты
исцелил
Своими
руками
мои
раны,
Me
diste
tanto
amor,
tanta
alegría
Ты
дал
мне
столько
любви,
столько
радости,
Me
diste
sin
medida
Ты
дал
мне
без
меры
Perdón
y
una
abundante
vida
Прощение
и
жизнь
с
избытком.
Eres
el
padre
que
cuida
cada
paso
que
doy
Ты
Отец,
хранящий
каждый
мой
шаг,
Y
tu
deleite
es
amarme
como
el
hijo
que
soy
И
радость
Твоя
— любить
меня,
как
сына
Своего.
Desde
antes
de
vivir
(desde
antes
de
vivir)
Ещё
до
моего
рождения
(ещё
до
моего
рождения)
Me
amabas
tanto
a
mí
(me
amabas
tanto
a
mí)
Ты
так
сильно
любил
меня
(Ты
так
сильно
любил
меня)
Desde
antes
de
vivir
Ещё
до
моего
рождения
Me
amabas
tanto
a
mí
Ты
так
сильно
любил
меня.
Te
doy
devoción
Я
отдаю
Тебе
преданность,
Desde
antes
de
vivir
(desde
antes
de
vivir)
Ещё
до
моего
рождения
(ещё
до
моего
рождения)
Me
amabas
tanto
a
mí
(me
amabas
tanto
a
mí)
Ты
так
сильно
любил
меня
(Ты
так
сильно
любил
меня)
Desde
antes
de
vivir
Ещё
до
моего
рождения
Me
amabas
tanto
a
mí
Ты
так
сильно
любил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Romero, Michael Rodriguez, Daniel Fraire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.