Jesús Adrián Romero - Jesus (Dueto con Marcos Vidal) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - Jesus (Dueto con Marcos Vidal)




Jesus (Dueto con Marcos Vidal)
Иисус (Дуэт с Маркосом Видалем)
Cuando brilla el sol
Когда светит солнце
Cuando sopla el viento
Когда дует ветер
Quiero estar presente quiero darte mi atención
Хочу быть рядом, хочу дарить тебе внимание
Y al anochecer
И в сумерках
Hasta en el silencio
Даже в тишине
Quiero estar atento y escuchar así tu voz
Хочу прислушиваться и так слышать твой голос
Quiero que en mi viaje seas el camino
Хочу, чтобы ты был путем в моем путешествии
Seas el destino y el paisaje alrededor
Был целью и пейзажем вокруг
A mi alrededor
Вокруг меня
Jesús, eres todo para mí, no falta nada
Иисус, ты - все для меня, ничего не нужно больше
Tu presencia es mi morada
Твое присутствие - мой дом
Jesús, puedo disfrutar en ti cada momento
Иисус, я могу наслаждаться тобой в каждый момент
Jesús, mi complemento
Иисус, мое дополнение
Quiero despertar ver un mundo nuevo
Хочу проснуться и увидеть новый мир
Y cada momento la jornada disfrutar
И наслаждаться каждым мгновением путешествия
Quiero caminar perder el aliento
Хочу идти и захватывать дыхание
Viendo la belleza de las cosas que me das
Видя красоту всего, что ты мне даешь
Quiero que en mi viaje seas el camino
Хочу, чтобы ты был путем в моем путешествии
Seas el destino y el paisaje alrededor
Был целью и пейзажем вокруг
A mi alrededor
Вокруг меня
Jesús, eres todo para mí, no falta nada
Иисус, ты - все для меня, ничего не нужно больше
Tu presencia es mi morada
Твое присутствие - мой дом
Jesús, puedo disfrutar en ti cada momento
Иисус, я могу наслаждаться тобой в каждый момент
Jesús, mi complemento
Иисус, мое дополнение
Quiero en ti confiar
Я хочу на тебя уповать
Y en tus caminos siempre andar
И всегда следовать твоим путем
Poniendo siempre la mirada
Всегда обращать свой взгляд
En ti Jesús cada mañana
К тебе, Иисус, каждое утро
Para jamas volver atrás
Чтобы больше никогда не возвращаться назад
Jesús...
Иисус...
Eres todo para mí, no falta nada
Ты - все для меня, ничего не нужно больше
Tu presencia es mi morada
Твое присутствие - мой дом
Jesús, puedo disfrutar en ti cada momento
Иисус, я могу наслаждаться тобой в каждый момент
Jesús, mi complemento
Иисус, мое дополнение
Eres todo para mí, Jesús
Ты - все для меня, Иисус
Mi complemento
Мое дополнение





Writer(s): Inconnu Editeur, Inconnu Compositeur Auteur, Jesus Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.