Jesús Adrián Romero - Llévame A La Montaña - traduction des paroles en allemand




Llévame A La Montaña
Bring mich auf den Berg
Llévame por un momento a la montaña
Bring mich für einen Moment auf den Berg
Déjame ver lo que ves, desde allá
Lass mich sehen, was Du siehst, von dort oben
Las promesas para que había olvidado
Die Verheißungen für mich, die ich vergessen hatte
Esa tierra prometida en la que fluye leche y miel
Jenes gelobte Land, in dem Milch und Honig fließen
Cuando pierdo fe y todo se me olvida
Wenn ich den Glauben verliere und alles vergesse
Déjame ver lo que ves
Lass mich sehen, was Du siehst
Desde allá, donde estás
Von dort oben, wo Du bist
Pero no quiero llegar si no vas conmigo
Aber ich will nicht ankommen, wenn Du nicht mit mir gehst
Las promesas sin ti no tienen sentido
Die Verheißungen ohne Dich ergeben keinen Sinn
Prefiero quedarme en este desierto
Ich bleibe lieber in dieser Wüste
Si no vas conmigo
Wenn Du nicht mit mir gehst
Conmigo
Mit mir
Llévame para escuchar tu voz de nuevo
Bring mich hin, um Deine Stimme wieder zu hören
Y recordar lo que me hablaste en oración
Und mich zu erinnern, was Du mir im Gebet sagtest
Ese plan que para habías trazado
Jenen Plan, den Du für mich gezeichnet hattest
Y aunque pase por el valle lo verá mi corazón
Und auch wenn ich durch das Tal gehe, wird mein Herz es sehen
Cuando pierdo fe y todo se me olvida
Wenn ich den Glauben verliere und alles vergesse
Déjame ver lo que ves
Lass mich sehen, was Du siehst
Desde allá, donde estás
Von dort oben, wo Du bist
Pero no quiero llegar si no vas conmigo
Aber ich will nicht ankommen, wenn Du nicht mit mir gehst
Las promesas sin ti no tienen sentido
Die Verheißungen ohne Dich ergeben keinen Sinn
Prefiero quedarme en este desierto si no vas
Ich bleibe lieber in dieser Wüste, wenn Du nicht mitgehst
Mi promesa mayor es tu compañía
Meine größte Verheißung ist Deine Begleitung
El sentir que me amas y que me guías
Das Gefühl, dass Du mich liebst und mich führst
Prefiero quedarme en este desierto
Ich bleibe lieber in dieser Wüste
Si no vas conmigo
Wenn Du nicht mit mir gehst
Conmigo
Mit mir
Conmigo
Mit mir
Conmigo
Mit mir





Writer(s): Jesús Adrián Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.