Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - Me Amaste a Mi Cuando Nadie Me Amo
Me
viste
a
mi
Ты
видел
меня.
cuando
nadie
me
vio
когда
меня
никто
не
видел
me
amaste
ami
ты
любила
меня.
cuando
nadie
me
amo
когда
никто
не
любит
меня
Me
viste
a
mi
Ты
видел
меня.
cuando
nadie
me
vio
когда
меня
никто
не
видел
me
amaste
ami
ты
любила
меня.
cuando
nadie
me
amo
когда
никто
не
любит
меня
Y
me
diste
nombre
И
ты
дал
мне
имя.
yo
soy
tu
niña
я
твоя
девочка.
la
niña
de
tus
ojos
девушка
с
твоими
глазами
porque
me
amaste
a
mi
потому
что
ты
любил
меня.
y
me
diste
nombre
и
ты
дал
мне
имя.
yo
soy
tu
niña
я
твоя
девочка.
la
niña
de
tus
ojos
девушка
с
твоими
глазами
por
que
me
amaste
ami
потому
что
ты
любила
меня.
me
amaste
a
mi
ты
любил
меня.
me
amaste
a
mi
ты
любил
меня.
me
amaste
a
mi
ты
любил
меня.
me
amaste
a
mi
ты
любил
меня.
me
amaste
a
mi
ты
любил
меня.
me
amaste
a
mi
ты
любил
меня.
me
amaste
a
mi
ты
любил
меня.
me
amaste
a
mi
ты
любил
меня.
Te
amo
mas
que
a
mi
vida
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мою
жизнь
Te
amo
mas
que
a
mi
vida
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мою
жизнь
Te
amo
mas
que
a
mi
vida
(maaaas)
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мою
жизнь
(maaaas)
Te
amo
mas
que
a
mi
vida
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мою
жизнь
Te
amo
mas
que
a
mi
vida
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мою
жизнь
Te
amo
mas
que
a
mi
vida
(maaaas)
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мою
жизнь
(maaaas)
Te
amo
mas
que
a
mi
vida
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мою
жизнь
Te
amo
mas
que
a
mi
vida
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мою
жизнь
Te
amo
mas
que
a
mi
vida
(maaaas)
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мою
жизнь
(maaaas)
Vamos
díganselo
a
el
te
amo
mas
Давай,
скажи
ему,
что
я
люблю
тебя
больше
Te
amo
mas
que
a
mi
vida
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мою
жизнь
Te
amo
mas
que
a
mi
vida
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мою
жизнь
Te
amo
mas
que
a
mi
vida
(maaaas)
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мою
жизнь
(maaaas)
Y
me
diste
nombre
И
ты
дал
мне
имя.
yo
soy
tu
niña
я
твоя
девочка.
la
niña
de
tus
ojos
девушка
с
твоими
глазами
porque
me
amaste
a
mi
потому
что
ты
любил
меня.
y
me
diste
nombre
и
ты
дал
мне
имя.
yo
soy
tu
niña
я
твоя
девочка.
la
niña
de
tus
ojos
девушка
с
твоими
глазами
por
que
me
amaste
ami
потому
что
ты
любила
меня.
me
amaste
a
mi
ты
любил
меня.
me
amaste
a
mi
ты
любил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yuri buenaventura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.