Jesús Adrián Romero - No Hay Paredes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - No Hay Paredes




No Hay Paredes
No Walls
Quiero llevarte a todo lugar conmigo
I want to take you everywhere with me
Quiero que entre la gente seas conocido
I want you to be known among people
Yo de ti no me avergüenzo, eres mi Dios
I'm not ashamed of you, you're my God
Quiero llevar tu voz por todo camino
I want to carry your voice on every path
Y de tu amor hablar con desconocidos
And speak of your love with strangers
Al lugar donde trabajo, a la escuela y donde viajo
To the place where I work, to school and where I travel
Te quiero llevar
I want to take you
Fuera del templo y la religión
Outside the temple and religion
Por todo pueblo y toda región
Throughout every town and region
Entre las gentes que vagan hoy
Among the people who wander today
Sin rumbo fijo, sin dirección
Without direction or purpose
Entre las plazas de mi ciudad
In the plazas of my city
En donde hay tanta necesidad
Where there is so much need
Por todas partes te llevaré
I will take you everywhere
Pues no hay paredes que te puedan esconder
Because there are no walls that can hide you
Quiero que en todas partes estés conmigo
I want you to be with me everywhere
En mis conversaciones con mis amigos
In my conversations with my friends
Quiero que seas el centro de atención
I want you to be the center of attention
Quiero que seas el punto de referencia
I want you to be the point of reference
Y caminar consciente de tu presencia
And to walk aware of your presence
Al hacer un comentario, en mis platicas a diario
In making a comment, in my daily talks
debes estar
You must be there
Fuera del templo y la religión
Outside the temple and religion
Por todo pueblo y toda región
Throughout every town and region
Entre las gentes que vagan hoy
Among the people who wander today
Sin rumbo fijo, sin dirección
Without direction or purpose
Entre las plazas de mi ciudad
In the plazas of my city
En donde hay tanta necesidad
Where there is so much need
Por todas partes te llevaré
I will take you everywhere
Pues no hay paredes que te puedan esconder
Because there are no walls that can hide you
Fuera del templo y la religión
Outside the temple and religion
Por todo pueblo y toda región
Throughout every town and region
Entre las gentes que vagan hoy
Among the people who wander today
Sin rumbo fijo, sin dirección
Without direction or purpose
Entre las plazas de mi ciudad
In the plazas of my city
En donde hay tanta necesidad
Where there is so much need
Por todas partes te llevaré
I will take you everywhere
Pues no hay paredes que te puedan esconder
Because there are no walls that can hide you
Mi amigo siempre serás
My friend, you will always be
Conmigo siempre estarás
With me, you will always be
Conmigo yo te llevaré
With me, I will take you
A cualquier lugar
To any place





Writer(s): Jesus Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.