Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - No Hay Paredes
Quiero
llevarte
a
todo
lugar
conmigo
Я
хочу,
чтобы
ты
была
повсюду
со
мной
Quiero
que
entre
la
gente
seas
conocido
Хочу,
чтобы
люди
тебя
знали
Yo
de
ti
no
me
avergüenzo,
eres
mi
Dios
Я
не
стыжусь
тебя,
ты
мой
Бог
Quiero
llevar
tu
voz
por
todo
camino
Я
хочу
пронести
твой
голос
по
всем
дорогам
Y
de
tu
amor
hablar
con
desconocidos
И
рассказывать
о
твоей
любви
незнакомцам
Al
lugar
donde
trabajo,
a
la
escuela
y
donde
viajo
На
работе,
в
школе
и
в
путешествиях
Te
quiero
llevar
Я
хочу
взять
тебя
с
собой
Fuera
del
templo
y
la
religión
За
пределами
храма
и
религии
Por
todo
pueblo
y
toda
región
В
каждом
городе
и
регионе
Entre
las
gentes
que
vagan
hoy
Среди
людей,
которые
бродят
сегодня
Sin
rumbo
fijo,
sin
dirección
Без
цели,
без
направления
Entre
las
plazas
de
mi
ciudad
Среди
площадей
моего
города
En
donde
hay
tanta
necesidad
Где
так
много
нужды
Por
todas
partes
te
llevaré
Повсюду
я
буду
тебя
проносить
Pues
no
hay
paredes
que
te
puedan
esconder
Потому
что
нет
стен,
которые
могли
бы
тебя
скрыть
Quiero
que
en
todas
partes
estés
conmigo
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
везде
En
mis
conversaciones
con
mis
amigos
В
моих
разговорах
с
друзьями
Quiero
que
Tú
seas
el
centro
de
atención
Хочу,
чтобы
ты
была
в
центре
внимания
Quiero
que
seas
el
punto
de
referencia
Хочу,
чтобы
ты
была
точкой
отсчета
Y
caminar
consciente
de
tu
presencia
И
чтобы
я
ходил,
сознавая
твое
присутствие
Al
hacer
un
comentario,
en
mis
platicas
a
diario
В
моих
комментариях,
в
моих
ежедневных
разговорах
Tú
debes
estar
Ты
должна
быть
Fuera
del
templo
y
la
religión
За
пределами
храма
и
религии
Por
todo
pueblo
y
toda
región
В
каждом
городе
и
регионе
Entre
las
gentes
que
vagan
hoy
Среди
людей,
которые
бродят
сегодня
Sin
rumbo
fijo,
sin
dirección
Без
цели,
без
направления
Entre
las
plazas
de
mi
ciudad
Среди
площадей
моего
города
En
donde
hay
tanta
necesidad
Где
так
много
нужды
Por
todas
partes
te
llevaré
Повсюду
я
буду
тебя
проносить
Pues
no
hay
paredes
que
te
puedan
esconder
Потому
что
нет
стен,
которые
могли
бы
тебя
скрыть
Fuera
del
templo
y
la
religión
За
пределами
храма
и
религии
Por
todo
pueblo
y
toda
región
В
каждом
городе
и
регионе
Entre
las
gentes
que
vagan
hoy
Среди
людей,
которые
бродят
сегодня
Sin
rumbo
fijo,
sin
dirección
Без
цели,
без
направления
Entre
las
plazas
de
mi
ciudad
Среди
площадей
моего
города
En
donde
hay
tanta
necesidad
Где
так
много
нужды
Por
todas
partes
te
llevaré
Повсюду
я
буду
тебя
проносить
Pues
no
hay
paredes
que
te
puedan
esconder
Потому
что
нет
стен,
которые
могли
бы
тебя
скрыть
Mi
amigo
siempre
Tú
serás
Ты
всегда
будешь
моим
другом
Conmigo
siempre
Tú
estarás
Ты
всегда
будешь
со
мной
Conmigo
yo
te
llevaré
Я
буду
носить
тебя
с
собой
A
cualquier
lugar
Куда
бы
я
ни
пошел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.