Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - Olvidé Cuidar Mi Huerto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidé Cuidar Mi Huerto
I Forgot to Tend My Orchard
Olvidé
cuidar
mi
huerto
por
cuidar
huertos
ajenos
I
forgot
to
tend
my
orchard
by
tending
to
other
people's
orchards
Olvidé
labrar
la
tierra
que
hay
en
mí
I
forgot
to
till
the
soil
that
is
within
me
Olvidé
sentarme
a
solas
y
escuchar
ahí
tu
voz
I
forgot
to
sit
alone
and
listen
to
your
voice
there
Olvidé
cerrar
mis
ojos
y
sentir
I
forgot
to
close
my
eyes
and
feel
Y
se
secó
And
it
dried
up
El
río
que
llenaba
mi
interior
The
river
that
filled
my
interior
La
fuente
que
a
mi
huerto
vida
dio
The
source
that
gave
life
to
my
orchard
Ven
y
reposa
sobre
este
huerto
Come
and
rest
upon
this
orchard
Que
su
fragancia
perdió
Whose
fragrance
is
gone
Vuelve
a
llenarme
de
tu
presencia
Fill
me
again
with
your
presence
Ven
a
saciarme
otra
vez
Come
and
satiate
me
again
Otra
vez,
sáciame
Again,
satiate
me
Olvidé
voltear
a
verte
I
forgot
to
look
back
at
you
Limité
mi
devoción
I
limited
my
devotion
Descuidé
aquellos
momentos
de
oración
I
neglected
those
moments
of
prayer
Olvidé
que
detenerme
era
casi
obligación
I
forgot
that
to
stop
was
almost
an
obligation
Y
corría
cada
día
sin
control
And
I
would
run
each
day
without
control
Y
se
secó
And
it
dried
up
El
río
que
llenaba
mi
interior
The
river
that
filled
my
interior
La
fuente
que
a
mi
huerto
vida
dio
The
source
that
gave
life
to
my
orchard
Ven
y
reposa
sobre
este
huerto
Come
and
rest
upon
this
orchard
Que
su
fragancia
perdió
Whose
fragrance
is
gone
Vuelve
a
llenarme
de
tu
presencia
Fill
me
again
with
your
presence
Ven
a
saciarme
otra
vez
Come
and
satiate
me
again
Ven
y
reposa
sobre
este
huerto
Come
and
rest
upon
this
orchard
Que
su
fragancia
perdió
Whose
fragrance
is
gone
Vuelve
a
llenarme
de
tu
presencia
Fill
me
again
with
your
presence
Ven
a
saciarme
otra
vez
Come
and
satiate
me
again
Otra
vez,
sáciame
Again,
satiate
me
Otra
vez,
sáciame
Again,
satiate
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Romero, Daniel Fraire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.