Jesús Adrián Romero - Quiero Entender - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - Quiero Entender




Quiero Entender
Хочу понять
Quiero entender
Хочу понять,
Qué es lo que mueve tu fiel corazón
Что движет твоим верным сердцем,
Y lo que esperas de mí, buen Señor
И чего ты ждешь от меня, Господь,
Para entregarlo
Чтобы я мог тебе это отдать.
Quiero expresar
Хочу сказать
Esas palabras que quieres oír
Те слова, что ты хочешь услышать,
Y la canción que te hará sonreír
И спеть песню, что вызовет твою улыбку.
Quiero entonarla
Хочу ее тебе спеть.
Quiero agradar tu corazón
Хочу порадовать твое сердце,
Quiero encontrar esa canción
Хочу найти ту самую песню.
Déjanos empezar de nuevo
Позволь нам начать все сначала
Y descubrir tu corazón
И открыть твое сердце,
Para darte lo que anhelas en adoración
Чтобы дать тебе то, чего ты жаждешь в поклонении.
Si nos desviamos, te pedimos
Если мы собьемся с пути, просим тебя,
Que nos permitas regresar
Позволь нам вернуться
A expresarte nuevamente
И снова выразить тебе,
Que se trata de ti
Что все дело в тебе.
Quiero entender
Хочу понять,
Qué es lo que mueve tu fiel corazón
Что движет твоим верным сердцем,
Y lo que esperas de mí, buen Señor
И чего ты ждешь от меня, Господь,
Para entregarlo
Чтобы я мог тебе это отдать.
Quiero expresar
Хочу сказать
Esas palabras que quieres oír
Те слова, что ты хочешь услышать,
Y la canción que te hará sonreír
И спеть песню, что вызовет твою улыбку.
Quiero entonarla
Хочу ее тебе спеть.
Quiero agradar tu corazón
Хочу порадовать твое сердце,
Quiero encontrar esa canción
Хочу найти ту самую песню.
Déjanos empezar de nuevo
Позволь нам начать все сначала
Y descubrir tu corazón
И открыть твое сердце,
Para darte lo que anhelas en adoración
Чтобы дать тебе то, чего ты жаждешь в поклонении.
Si nos desviamos, te pedimos
Если мы собьемся с пути, просим тебя,
Que nos permitas regresar
Позволь нам вернуться
A expresarte nuevamente
И снова выразить тебе,
Que se trata de ti
Что все дело в тебе.
Déjanos empezar de nuevo
Позволь нам начать все сначала
Y descubrir tu corazón
И открыть твое сердце,
Para darte lo que anhelas en adoración
Чтобы дать тебе то, чего ты жаждешь в поклонении.
Si nos desviamos, te pedimos
Если мы собьемся с пути, просим тебя,
Que nos permitas regresar
Позволь нам вернуться
A expresarte nuevamente
И снова выразить тебе,
Que se trata de ti
Что все дело в тебе.
Que se trata de ti
Что все дело в тебе.
Que se trata de ti
Что все дело в тебе.
Que se trata de ti
Что все дело в тебе.
Que se trata de ti
Что все дело в тебе.
Se trata de ti
Все дело в тебе.
Se trata de ti, Jesús
Все дело в тебе, Иисус.
Se trata de ti
Все дело в тебе.
Se trata de ti, Jesús
Все дело в тебе, Иисус.
Se trata de ti
Все дело в тебе.
Se trata de tu amor por
Все дело в твоей любви ко мне.
Se trata de ti
Все дело в тебе.
Se trata de ti, Jesús
Все дело в тебе, Иисус.
Se trata de ti
Все дело в тебе.





Writer(s): Inconnu Editeur, Jesus Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.