Jesús Adrián Romero - Sencilla Y Arrogante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - Sencilla Y Arrogante




Sencilla Y Arrogante
Простая и высокомерная
Hasta tus puertas llegué
К твоим дверям я пришел
Desnudo y sin amor, cansado de pecar
Голый и без любви, усталый от греха
En ti encontré redención
В тебе я нашел искупление
Alivio a mi dolor, perdón y salvación
Утешение в моей боли, прощение и спасение
Y vi en tu abrazo sanador, mezcla de amor y condenación
И я увидел в твоих исцеляющих объятиях смесь любви и осуждения
Y vi en tu dedo acusador, falta de gracia y compasión
И я увидел в твоем обвиняющем персте отсутствие милости и сострадания
Así eres tú, bella y fascinante
Ты такая, красивая и завораживающая
Discreta, alucinante, sencilla y arrogante
Скрытая, ошеломляющая, простая и высокомерная
Y así eres tú, perfume para el mundo
И ты такая, аромат для мира
Dolor en lo profundo, tan cruel y tan amante
Боль в глубине, такая жестокая и такая любящая
Eres luz y oscuridad, gracia sin libertad
Ты свет и тьма, милость без свободы
En tu regazo aprendí
На твоих коленях я научился
A amar y perdonar, juzgar y rechazar
Любить и прощать, осуждать и отвергать
Y aunque me duela estaré contigo hasta el final
И хотя это больно, я буду с тобой до конца
Su amor nos cambiará
Его любовь изменит нас
Y vi en medio del dolor, milagros de amor y liberación
И я увидел среди боли чудеса любви и освобождения
Y vi una gran contradicción, gracia sin Dios y sin amor
И я увидел великое противоречие, милость без Бога и без любви
Así eres tú, bella y fascinante
Ты такая, красивая и завораживающая
Discreta, alucinante, sencilla y arrogante
Скрытая, ошеломляющая, простая и высокомерная
Y así eres tú, perfume para el mundo
И ты такая, аромат для мира
Dolor en lo profundo, tan cruel y tan amante
Боль в глубине, такая жестокая и такая любящая
Eres luz y oscuridad, gracia sin libertad
Ты свет и тьма, милость без свободы






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.