Jesús Adrián Romero - Solo Pienso en Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - Solo Pienso en Ti




Solo Pienso en Ti
Я думаю только о Тебе
Por amor dejaste el cielo al venir
Из любви ты покинул небо, явившись сюда,
Y en la cruz fuiste azotado
И был распят, избитый на кресте,
El dolor no te importó pensando en
Но боль Твоя не значила ничего, когда думал Ты обо мне.
A la cruz podías renunciar
Ты отказался от креста,
Rechazando tu llamado
Отказавшись от призыва своего,
Pero estabas decidido a terminar
Но Ты был полон решимости завершить всё.
No hubo plan de contingencia
Не было у Тебя плана действий,
No mediste consecuencias
И ты не думал о последствиях,
Pensando en
Когда думал обо мне.
Solo pienso en ti
Я думаю только о Тебе,
Te has convertido en mi obsesión
Я стал Твоей навязчивой идеей,
Solo pienso en ti
Я думаю только о Тебе,
Eres mi gravedad, mi sol
Ты моё притяжение, моё солнце,
Solo pienso en ti y en esa cruz
Я думаю только о Тебе и о том кресте,
Quiero vivir bajo las alas de tu amor
Я хочу жить под крыльями Твоей любви.
Al oír tu voz a renuncié
И когда я услышал Твой голос, я отрёкся от себя,
Y mis barcos he quemado
И сжёг за собой все корабли,
Y el boleto de regreso no compré
И не купил билета обратно.
Con la vista puesta en ti seguiré
И я буду следовать за Тобой, глядя на Тебя,
Todo puente he derribado
Я разрушил все мосты,
Porque ya no pienso más en volver
Потому что я больше не думаю о возвращении.
Sin un plan de contingencia
Без какого-либо плана действий,
Sin medir las consecuencias
Без каких-либо представлений о последствиях,
Sin un plan B
Без запасного варианта.
Solo pienso en ti
Я думаю только о Тебе,
Te has convertido en mi obsesión
Я стал Твоей навязчивой идеей,
Solo pienso en ti
Я думаю только о Тебе,
Eres mi gravedad, mi sol
Ты моё притяжение, моё солнце,
Solo pienso en ti y en esa cruz
Я думаю только о Тебе и о том кресте,
Quiero vivir bajo las alas de tu amor
Я хочу жить под крыльями Твоей любви.
Solo pienso en ti
Я думаю только о Тебе,
Te has convertido en mi obsesión
Я стал Твоей навязчивой идеей,
Solo pienso en ti
Я думаю только о Тебе,
Eres mi gravedad, mi sol
Ты моё притяжение, моё солнце,
Solo pienso en ti y en esa cruz
Я думаю только о Тебе и о том кресте,
Quiero vivir bajo las alas de tu amor
Я хочу жить под крыльями Твоей любви.
Solo pienso en ti y en esa cruz
Я думаю только о Тебе и о том кресте,
Quiero vivir bajo las alas de tu amor
Я хочу жить под крыльями Твоей любви.





Writer(s): Inconnu Editeur, Jesus Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.