Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
en
un
país
extraño,
me
encotré
sin
ti
Wie
in
einem
fremden
Land
fand
ich
mich
ohne
Dich
wieder
No
entendía
el
idioma
ni
las
cosas
que
viví
Ich
verstand
die
Sprache
nicht,
noch
die
Dinge,
die
ich
erlebte
Y
corrí
a
buscar
sin
ver
tu
rostro
entre
la
gente
Und
ich
rannte,
um
Dein
Gesicht
unter
den
Leuten
zu
suchen,
ohne
es
zu
sehen
Y
aún
sin
conocerte,
convencido
estaba
Und
obwohl
ich
Dich
noch
nicht
kannte,
war
ich
überzeugt
De
encontrate
a
ti,
de
encontrarte
a
ti
Dich
zu
finden,
Dich
zu
finden
Y
en
medio
de
mi
confusión,
se
alzaba
tu
bandera
Und
inmitten
meiner
Verwirrung
erhob
sich
Deine
Flagge
Se
enarbolaba
como
el
sol
diciéndome
que
fuera
y
a
ti
te
siguiera
Sie
wehte
wie
die
Sonne,
sagend,
ich
solle
gehen
und
Dir
folgen
Y
así
me
refugié
en
la
cruz
y
en
tu
bendito
amor
Und
so
suchte
ich
Zuflucht
im
Kreuz
und
in
Deiner
gesegneten
Liebe
Nunca
imaginé
la
vida
que
ahora
vivo
en
ti
Niemals
stellte
ich
mir
das
Leben
vor,
das
ich
jetzt
in
Dir
lebe
Ni
la
gracia
que
me
diste
cuando
a
ti
volví
Noch
die
Gnade,
die
Du
mir
gabst,
als
ich
zu
Dir
zurückkehrte
Mas
ahora
sé
que
en
ti
yo
tengo
lo
que
anhelo
Doch
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
in
Dir
habe,
wonach
ich
mich
sehne
Tengo
vida
plena,
tengo
paz
eterna
Ich
habe
erfülltes
Leben,
ich
habe
ewigen
Frieden
Si
te
tengo
a
ti,
si
te
tengo
a
ti
Wenn
ich
Dich
habe,
wenn
ich
Dich
habe
Y
en
medio
de
mi
confusión
se
alzaba
tu
bandera
Und
inmitten
meiner
Verwirrung
erhob
sich
Deine
Flagge
Se
enarbolaba
como
el
sol
diciéndome
que
fuera
y
a
ti
te
siguiera
Sie
wehte
wie
die
Sonne,
sagend,
ich
solle
gehen
und
Dir
folgen
Y
así
me
refugié
en
la
cruz
y
en
tu
bendito
amor
Und
so
suchte
ich
Zuflucht
im
Kreuz
und
in
Deiner
gesegneten
Liebe
Y
en
medio
de
mi
confusión
se
alzaba
tu
bandera
Und
inmitten
meiner
Verwirrung
erhob
sich
Deine
Flagge
Se
enarbolaba
como
el
sol
diciéndome
que
fuera
y
a
ti
te
siguiera
Sie
wehte
wie
die
Sonne,
sagend,
ich
solle
gehen
und
Dir
folgen
Y
así
me
refugié
en
la
cruz
y
en
tu
bendito
amor
Und
so
suchte
ich
Zuflucht
im
Kreuz
und
in
Deiner
gesegneten
Liebe
Y
así
me
refugié
en
la
cruz
y
en
tu
bendito
amor
Und
so
suchte
ich
Zuflucht
im
Kreuz
und
in
Deiner
gesegneten
Liebe
Y
así
me
refugié
en
la
cruz
y
en
tu
bendito
amor
Und
so
suchte
ich
Zuflucht
im
Kreuz
und
in
Deiner
gesegneten
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.