Jesús Adrián Romero - Una Casa Vacía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - Una Casa Vacía




Una Casa Vacía
Пустой дом
Una casa vacía nos espera
Нас ждёт пустой дом,
Una mesa servida para dos
Стол накрыт на двоих.
Ya se van y nos dejan mil recuerdos
Они уходят, оставляя нам тысячи воспоминаний,
Ya no habrá ruido en el corredor
В коридоре больше не будет шума.
Ya no más dejarán la apuerta abierta
Они больше не будут оставлять дверь открытой,
No verás por las noches el reloj
Ты больше не будешь смотреть на часы по ночам,
Ya se van y nos dejan mil recuerdos
Они уходят, оставляя нам тысячи воспоминаний,
Se apagará como luz su voz
Их голоса погаснут, как свет.
Te invito a enamorarnos, otra vez
Я приглашаю тебя снова влюбиться,
Yo prometo conquistarte como ayer
Я обещаю завоевать тебя, как когда-то,
Te invito a que empecemos a tener
Я приглашаю тебя начать строить
Nuevos sueños como ayer
Новые мечты, как прежде,
Otra vez
Снова.
No habrá luces prendidas por la casa
В доме не будет гореть свет,
No habrá risas que alegren el balcón
На балконе не будет раздаваться смех,
Ya se van y nos dejan mil recuerdos
Они уходят, оставляя нам тысячи воспоминаний,
Y en nuestras voces una oración
И в наших голосах молитва.
No cambiemos de casa si está grande
Давай не будем менять дом, пусть он и большой,
Que a los nietos, un día, nos traerán
Ведь внуки однажды приведут нас сюда,
Y el silencio que ahora nos espera
И тишина, которая сейчас нас ждёт,
De algarabía se llenará
Наполнится радостью и весельем.
Te invito a enamorarnos, otra vez
Я приглашаю тебя снова влюбиться,
Yo prometo conquistarte como ayer
Я обещаю завоевать тебя, как когда-то,
Te invito a que empecemos a tener
Я приглашаю тебя начать строить
Nuevos sueños como ayer
Новые мечты, как прежде,
Otra vez
Снова.
(Uh uh uh, uh uh)
(У-у-у, у-у)
(Uh uh uh, uh)
(У-у-у, у)
Como ayer (Uh uh uh)
Как прежде (У-у-у)
(Uh uh uh)
(У-у-у)
(Uh uh uh, uh)
(У-у-у, у)
Otra vez
Снова.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.